Lo Mejor De Ser Artista - Nacho Cano
С переводом

Lo Mejor De Ser Artista - Nacho Cano

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Lo Mejor De Ser Artista , виконавця - Nacho Cano з перекладом

Текст пісні Lo Mejor De Ser Artista "

Оригінальний текст із перекладом

Lo Mejor De Ser Artista

Nacho Cano

Оригинальный текст

Lo mejor de ser artista

Es el afecto de la gente

Los royalties, las sorpresas

Y el placer de complacerte

Por un rato de mi vida

Das tu cuerpo sin reparo

Si me paro tú me observas

Si es por coito o por cansancio

Que las giras y las drogas

Van minando tu salud

Y el aplauso a las neuronas

No les vuelve a dar la luz

Lo mejor de ser artista

Se ha quedado entre las piernas

De las mises que vienen tras los bises

Lo mejor de ser artista

Se ha quedado en la memoria

De la gente que por mi fueron felices

Estribillo:

Si la moda barre fuera mi momento

Y me ponen en el saco del que fue

No me importa, no me importa nada de esto

Que mi barco no navega en el ayer

Si la historia no me funde en una placa

Y mi fama se disipa en el pasar

No me importa, no me importa nada nada

Y en el cielo sobra la posteridad

Que la risa nadie me la va a quitar

Lo peor de ser artista son las neuras

Los insomnios, los pelotas

Los impuestos y las madres de las niñas

Que te abrasan con la charla

«Qué le haces a la chiquilla

No me come, no me estudia

Y con tu foto se masturba»

La mentira cuando digo

Que tú no eres una más

Que se crece cuando afirmo

Que te voy a llamar

Lo mejor de ser artista

Es que uno pilla la autopista

Y tira millas repartiendo golosinas

Si te he visto no me acuerdo

Y si recuerdo me confundo

Que el despiste es consecuencia del ingenio

Перевод песни

Найкраще бути художником

Це прихильність людей

Гонорари, сюрпризи

І задоволення тобі догоджати

На деякий час мого життя

Ви віддаєте своє тіло без вагань

Якщо я зупинюся, ти спостерігай за мною

Якщо це через статевий акт або втому

Це тури та наркотики

Вони підривають ваше здоров'я

І оплески нейронам

Це не дає їм знову світла

Найкраще бути художником

Воно залишилося між ніг

Про мизи, які приходять після виходу на біс

Найкраще бути художником

Це залишилося в пам'яті

З людей, які раділи за мене

Приспів:

Якщо мода змітає мій час

І мене поклали в мішок, з якого це було

Мені байдуже, мені байдуже все це

Що мій корабель не припливає вчора

Якщо історія не переплавить мене в табличку

І слава моя мимохіть згасає

Мені байдуже, мені взагалі байдуже

А на небі потомство вдосталь

Ніхто не забере мій сміх

Найгірше в тому, щоб бути художником, — це неври

Безсоння, яйця

Податки і матері дівчат

Щоб вони спалили вас розмовами

«Що ти робиш з дівчиною?

Він мене не їсть, не вивчає

І з твоєю фотографією він мастурбує"

Брехня, коли я кажу

Щоб ти не один більше

Це зростає, коли я підтверджую

Як я буду тебе називати?

Найкраще бути художником

Це те, що ви ловите шосе

І витратити милі, роздаючи цукерки

Якщо я бачив вас, я не пам'ятаю

І якщо я згадую, я заплутаюся

Що помилка є наслідком винахідливості

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди