Witness - Mystery Jets
С переводом

Witness - Mystery Jets

  • Альбом: A Billion Heartbeats

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Witness , виконавця - Mystery Jets з перекладом

Текст пісні Witness "

Оригінальний текст із перекладом

Witness

Mystery Jets

Оригинальный текст

Morning sky, a storm

Across the great divide

But you and I were born

On the other side

Forsaken cavaliers

Valiantly we ride

We should disappear

Into the night

Into the night

But if we run, run, run, run

We might as well have won, won, won, won

Try as I may but I can’t seem to shake this sickness

I am afraid we’re about to be made to bear witness

To something that they will eventually pray for forgiveness

Try as I may but I can’t seem to shake this sickness

This sickness

Backs against the wall

In tandem, we will sing

On the steps of city hall

From the fall until the spring

From the fall until the spring

'Cause if we run, run, run, run

We might as well have won, won, won, won

Will we be tied to the mast?

Until the bitter end

Till our children rise to bury the past

And forever be condemned

To repeating again

Try as I may but I can’t seem to shake this sickness

I am afraid we’re about to be made to bear witness

To something that they will eventually pray for forgiveness

Try as I may but I can’t seem to shake this sickness

This sickness

This sickness

This sickness, sickness

This sickness

This sick, this sick, this sickness

Перевод песни

Ранкове небо, гроза

Через великий розрив

Але ми з тобою народилися

З іншого боку

Покинуті кавалери

Ми відважно їдемо

Ми повинні зникнути

В ніч

В ніч

Але якщо ми біжимо, біжимо, біжимо, бігаємо

Ми могли б також перемогти, перемогли, перемогли, перемогли

Як тільки можу, але я не можу позбутися цієї хвороби

Я боюся, що нас ось-ось примушують свідчити

На щось, про що вони врешті молитимуться про прощення

Як тільки можу, але я не можу позбутися цієї хвороби

Ця хвороба

Спини до стіни

У тандемі ми співаємо

На сходах ратуші

З осені до весни

З осені до весни

Тому що, якщо ми біжимо, біжимо, біжимо, біжимо

Ми могли б також перемогти, перемогли, перемогли, перемогли

Чи будемо прив’язані до щогли?

До гіркого кінця

Поки наші діти не піднімуться, щоб поховати минуле

І назавжди бути засудженим

Щоб повторити ще раз

Як тільки можу, але я не можу позбутися цієї хвороби

Я боюся, що нас ось-ось примушують свідчити

На щось, про що вони врешті молитимуться про прощення

Як тільки можу, але я не можу позбутися цієї хвороби

Ця хвороба

Ця хвороба

Ця хвороба, хвороба

Ця хвороба

Цей хворий, цей хворий, ця хвороба

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди