Alice Springs - Mystery Jets
С переводом

Alice Springs - Mystery Jets

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:17

Нижче наведено текст пісні Alice Springs , виконавця - Mystery Jets з перекладом

Текст пісні Alice Springs "

Оригінальний текст із перекладом

Alice Springs

Mystery Jets

Оригинальный текст

Freedom is an illusion generated by your brain

Too delicate for words to ever explain

And love is a taste you get on the tip of your tongue

Better to have loved and lost than to have lived and never loved anyone

I’d stand in the line of fire for you

I’d bend over backwards for you

I’d do anything that you want me to do

'Cause I don’t have nothing if I don’t have you in my life

And it hurts 'cause it’s true

Pain is what keeps your eyes from closing as the night falls

It eats you in your sleep and wakes you when it gets light

And sadness is like a wave that sweeps you off your feet

With tears that cut like knives as they’re running like rivers down your cheeks

I’d stand in the line of fire for you

I’d bend over backwards for you

I’d do anything that you want me to do

'Cause I don’t have nothing if I don’t have you in my life

And you have to believe me 'cause it’s true

I’d bend over backwards for you

I’d do anything that you want me to do

'Cause I don’t have nothing if I don’t have you, my love

And it only hurts because it’s true

Yeah, it only hurts because it’s true

Yeah, it only hurts because it’s true

Freedom is an illusion generated by your brain

Too delicate for words to ever explain

And love is a taste you get on the tip of your tongue

Better to have loved and lost than to have lived and never loved anyone

And it only hurts, it only hurts 'cause it’s true

Перевод песни

Свобода — це ілюзія, створена вашим мозком

Занадто делікатний, щоб слів колись пояснити

А любов — це смак, який відчуваєш на кінчику язика

Краще кохати й втратити, ніж жити й ніколи нікого не любити

Я б стояв на лінії вогню заради вас

Я б перехилився за тобою

Я роблю все, що ви хочете, щоб я робив

Тому що я не маю нічого, якщо не нема тебе в мому життя

І це боляче, бо це правда

Біль — це те, що не дає очам закритися, коли настає ніч

Воно з’їдає вас уві сні і будить, коли стає світло

А смуток як хвиля, яка змітає з ніг

Зі сльозами, які ріжуться, як ножі, як вони течуть, мов ріки, по ваших щоках

Я б стояв на лінії вогню заради вас

Я б перехилився за тобою

Я роблю все, що ви хочете, щоб я робив

Тому що я не маю нічого, якщо не нема тебе в мому життя

І ви повинні повірити мені, бо це правда

Я б перехилився за тобою

Я роблю все, що ви хочете, щоб я робив

Бо я не маю нічого, якщо не не маю тебе, моя люба

І це боляче лише тому, що це правда

Так, це боляче тільки тому, що це правда

Так, це боляче тільки тому, що це правда

Свобода — це ілюзія, створена вашим мозком

Занадто делікатний, щоб слів колись пояснити

А любов — це смак, який відчуваєш на кінчику язика

Краще кохати й втратити, ніж жити й ніколи нікого не любити

І це тільки боляче, тільки боляче, бо це правда

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди