PULS - MXP, Shocky
С переводом

PULS - MXP, Shocky

Год
2020
Язык
`Німецька`
Длительность
175370

Нижче наведено текст пісні PULS , виконавця - MXP, Shocky з перекладом

Текст пісні PULS "

Оригінальний текст із перекладом

PULS

MXP, Shocky

Оригинальный текст

Jede Klageschrift in den Arm geritzt, yeah

Haben nichts außer Wut für uns über

Dein Blick sagt so viel aus über dass was du grade spürst

Ist nichts mehr wie früher, zwischen uns ist eine Tür

Vielleicht besser für uns

Vielleicht bleibt uns beiden nichts, nur das Messer im Rumpf

Das weiße Laken trinkt dich aus

Sprich mein’n Namen nie wieder aus, denn jedes Mal als du ihn sagtest blieben

Narben auf der Haut

Blut auf dei’m Kleid, es tut dir nicht leid

Mein Puls versagt in deinem Arm, endlich kann ich wieder atmen

Drück ein Kissen auf mein’n Kopf (Mein'n Kopf)

Mein Gewissen ist frei von Hoffnung

Ich vermisse dich kein Stück

Und fühl' immer noch kein Glück, nein, nein, nein, nein

Wir haben unser’n Weg schon lang verlor’n

Herzen sind kalt und wir sind auch schon fast erfor’n

Alles was da war hat uns Angst gemacht

Es passt perfekt zusammen: Du und mein Selbsthass

Du warst meine Welt, Schatz

Wir haben so viel erlebt, in dem wir uns verlier’n

Und die Vergangenheit bringt uns um

Lassen wir sie nicht hinter uns

Blut auf dei’m Kleid, es tut dir nicht leid

Mein Puls versagt in deinem Arm, endlich kann ich wieder atmen

Drück ein Kissen auf mein’n Kopf (Mein'n Kopf)

Mein Gewissen ist weit von Hoffnung

Ich vermisse dich kein Stück

Und fühl' immer noch kein Glück, nein, nein, nein, nein

Перевод песни

Кожен судовий процес подряпаний в руці, так

Не залишиться нам нічого, крім гніву

Ваш погляд так багато говорить про те, що ви зараз відчуваєте

Нічого не так, як колись, між нами двері

Може, краще для нас

Можливо, для нас обох нічого не залишилося, тільки ніж у тулуб

Білі простирадла випивають вас

Ніколи більше не називай моє ім'я, тому що кожен раз, коли ти говорив, воно залишалося

рубці на шкірі

Кров на твоїй сукні, не вибач

Мій пульс збивається на твоїй руці, нарешті я знову можу дихати

Тисни подушку на мою голову (моя голова)

Моя совість вільна від надії

Я нітрохи не сумую за тобою

І все одно не відчуваю щастя, ні, ні, ні, ні

Ми заблукали давно

Серця холодні, і ми майже потрібні

Усе, що там було, нас лякало

Це ідеальна пара: ти і моя ненависть до себе

Ти був моїм світом, мила

Ми стільки пережили, що втрачаємо один одного

А минуле нас вбиває

Не залишаймо їх позаду

Кров на твоїй сукні, не вибач

Мій пульс збивається на твоїй руці, нарешті я знову можу дихати

Тисни подушку на мою голову (моя голова)

Моя совість далека від надії

Я нітрохи не сумую за тобою

І все одно не відчуваю щастя, ні, ні, ні, ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди