Нижче наведено текст пісні Topla , виконавця - Mustafa Ceceli з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mustafa Ceceli
Yolum geçiyordu sevgiden
Gülüşüne denk geldim
Epeydir yerini unutmuşken
Şu kalbimi hissettim
Peşine taktın beni
Sensiz duramıyorum
Galiba dünyanın en güzel
Aşkını yaşıyorum
Saçlarının gölgesinde beş dakika dinleneyim
Yanağındaki gamzene izin ver gizleneyim
Topla hadi beni kapılarından
Ne gururu ölüyorum aşkından
Sevince böyle mi oluyor insan
Al gönlüm peşinde yerle yeksan
Topla hadi beni kapılarından
Ne gururu ölüyorum aşkından
Sevgilim kalbimin kalbisi sen
Bir inansan bir inansan
Ben böyle bir şey görmedim
Bu güzellik çok fazla
Öpe öpe doyamadım sana
Kıyamam ki asla
Zaman yok yanında sanki
İçine çektin beni
Bakmaya doyamaz yer gök sana
Sen aşkın efsanesi
Saçlarının gölgesinde beş dakika dinleneyim
Yanağındaki gamzene izin ver gizleneyim
Topla hadi beni kapılarından
Ne gururu ölüyorum aşkından
Sevince böyle mi oluyor insan
Al gönlüm peşinde yerle yeksan
Topla hadi beni kapılarından
Ne gururu ölüyorum aşkından
Sevgilim kalbimin kalbisin sen
Bir inansan bir inansan
Мій шлях пролягав через любов
Я натрапив на твою посмішку
Коли ти надовго забув своє місце
Я відчув це своє серце
Ти пішов за мною
Я не можу зупинитися без тебе
можливо, найкрасивіший у світі
Я живу твоєю любов'ю
Дай мені відпочити п’ять хвилин у тіні твого волосся
Дозволь мені приховати ямочку на твоїй щоці
Забери мене біля своїх воріт
Як пишаюся, що я вмираю від твоєї любові
Невже це буває з радістю, людино?
Візьми моє серце, ти гониш землю
Забери мене біля своїх воріт
Як пишаюся, що я вмираю від твоєї любові
Люба моя, ти серце мого серця
Якщо ти віруючий, ти віруючий
я не бачив нічого подібного
Ця краса забагато
Я не можу насититися тобою поцілунками
я б ніколи
Ніби нема часу
ти втягнув мене
Небо не може насититися дивитися на вас
Ти легенда кохання
Дай мені відпочити п’ять хвилин у тіні твого волосся
Дозволь мені приховати ямочку на твоїй щоці
Забери мене біля своїх воріт
Як пишаюся, що я вмираю від твоєї любові
Невже це буває з радістю, людино?
Візьми моє серце, ти гониш землю
Забери мене біля своїх воріт
Як пишаюся, що я вмираю від твоєї любові
люба ти серце мого серця
Якщо ти віруючий, ти віруючий
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди