Нижче наведено текст пісні Salas , виконавця - Musiqq з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Musiqq
Miljoniem un miljardiem
Krīt lejā zvaigznes katru dien'
Cerībā uz spārniem
Arī es sev noskatīju vienu
Mēs tā kā salas debesīs
Ceļā uz savu paradīzi
Tik rādi ceļu, es tev līdz
Tev līdz, kur vēji aiznesīs
Mammas dēli palikuši sirmi
Tiem nav žēl, viņa sargā ik mirkli
Tajā, ko dara, ielikuši sirdi
Sevī sevī atraduši, nedomā rimt
Viņu krūmos neatrast plintis
Skaņas ātrumā no nulles līdz simts
Viņi zin — viņu ceļš ir labirints
Taču viņi redz maratonu kā sprintu
Vējš viņu burās, viņu burās
Zin visu par tiem, kas kam duras
Vējš viņu burās, viņu burās
Ved tur, kur viņu saule kurās
Miljoniem un miljardiem
Krīt lejā zvaigznes katru dien'
Cerībā uz spārniem
Arī es sev noskatīju vienu
Mēs tā kā salas debesīs
Ceļā uz savu paradīzi
Tik rādi ceļu, es tev līdz
Tev līdz, kur vēji aiznesīs
Viņi dalās ar laimi, laime dalās ar tiem
Viņi seko sapņiem, seko soļiem platiem
Ātriem, viņiem jābūt ātriem
Laiks negaida nevienu, gatavs jauniem stāstiem
Viņi iet, kur sirds ved
Ne uz galdiem klātiem
Labāk, lai plīst drāts
Taču laureātiem
Ar tiem nevar iegūt, ar tiem
Viņu mērķi sen ir noguruši no atentātiem
Vējš viņu burās, viņu burās
Zin visu par tiem, kas kam duras
Vējš viņu burās, viņu burās
Ved tur, kur viņu saule kurās
Mums vienalga, kādas straumes, kādas straumes, mēs lidosim
Mums vienalga, kādas straumes, kādas straumes, mēs lidosim
Mēs tā kā salas debesīs
Ceļā uz savu paradīzi
Tik rādi ceļu, es tev līdz
Tev līdz, kur vēji aiznesīs
Tev līdz, kur vēji aiznesīs
Мільйони і мільярди
Зірки падають щодня"
Сподіваючись на крила
Я також подивився один для себе
Ми як острів у небі
На шляху до свого раю
Тож покажи мені дорогу, я підійду до тебе
Ти будеш туди, куди вас занесуть вітри
Мамині сини сірі
Їм не шкода, вона оберігає кожну мить
Вони вкладають душу в те, що роблять
Вони знайшли себе в собі, не думають заспокоїтися
Не знайдіть слив у їхніх кущах
Швидкість звуку від нуля до сотні
Вони знають – їхній шлях – лабіринт
Але вони сприймають марафон як спринт
Вітер у їхніх вітрилах, їхніх вітрилах
Знайте все про тих, у кого є двері
Вітер у їхніх вітрилах, їхніх вітрилах
Веде туди, де сідає їхнє сонце
Мільйони і мільярди
Зірки падають щодня"
Сподіваючись на крила
Я також подивився один для себе
Ми як острів у небі
На шляху до свого раю
Тож покажи мені дорогу, я підійду до тебе
Ти будеш туди, куди вас занесуть вітри
Вони діляться щастям, щастя ділиться з ними
Вони йдуть за мріями, йдуть широкими кроками
Швидко, вони повинні бути швидкими
Час нікого не чекає, готовий до нових історій
Вони йдуть туди, куди веде серце
Не на столах
Краще порвати дріт
Але переможці
Ви не можете обійтися ними
Їхні цілі вже давно втомилися від вбивств
Вітер у їхніх вітрилах, їхніх вітрилах
Знайте все про тих, у кого є двері
Вітер у їхніх вітрилах, їхніх вітрилах
Веде туди, де сідає їхнє сонце
Нам байдуже, які течії, які течії, ми полетимо
Нам байдуже, які течії, які течії, ми полетимо
Ми як острів у небі
На шляху до свого раю
Тож покажи мені дорогу, я підійду до тебе
Ти будеш туди, куди вас занесуть вітри
Ти будеш туди, куди вас занесуть вітри
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди