Akşam olur - Muhabbet
С переводом

Akşam olur - Muhabbet

Год
2021
Язык
`Турецька`
Длительность
221910

Нижче наведено текст пісні Akşam olur , виконавця - Muhabbet з перекладом

Текст пісні Akşam olur "

Оригінальний текст із перекладом

Akşam olur

Muhabbet

Оригинальный текст

Akşam olur karanlıkta kaybolursun

Başka bedenlerde kendini unutursun

Olsun olsun

Olan ona olsun

Varsın dursun

Dünya bugün dursun

Sesim kısıldı

Konuşamadım

Yıllardır

Derdimi anlatamadım

Senin aradığını

Ben de bulamadım

Sardım yine baştan aldım başımı

Nefesim kesildi

Unutamadım

Fotoğrafını görünce

Her şeyi hatırladım

Senin aradığını

Ben de bulamadım

Sardım yine baştan aldım başımı

Terk ettim seni beni bizi

İkimizi bizi bitti şimdi

Akşam olur karanlıkta kaybolursun

Başka bedenlerde kendini unutursun

Olsun olsun

Olan ona olsun

Varsın dursun

Dünya bugün dursun

Mazide bıraktım

Resimlerimizi yaktım

Unutmak için yapmadıklarımı da yaptım

Gün geldi utandım

Rezil kepaze ucuza ruhumu da sattım

Sana kaç kere yazdım yazdığımı sildim

Sildiğimi bir daha yazdım sildim

Seni sildim

Sevgimizi sildim

Terk ettim seni beni bizi

İkimizi bizi bitti şimdi

Akşam olur karanlıkta kaybolursun

Başka bedenlerde kendini unutursun

Olsun olsun

Olan ona olsun

Varsın dursun

Dünya bugün dursun

Sabah olur

Derdini unutursun

Kendinle yüzleşip

Gerçeklerle buluşursun

Olsun olsun

Olan bana olsun

Varsın dursun

Dünya bugün dursun

Перевод песни

Вже вечір, і ти заблукав у темряві

Ви забуваєте себе в інших тілах

Все добре

нехай буде йому

не кажучи вже про існування

Нехай світ сьогодні зупиниться

Мій голос був приглушеним

Я не міг говорити

Протягом багатьох років

Я не міг пояснити свою проблему

те, що ти шукаєш

Я теж не зміг знайти

Я знову обмотав голову

Я задихався

Я не міг забути

коли я бачу твоє фото

Я все згадав

те, що ти шукаєш

Я теж не зміг знайти

Я знову обмотав голову

Я залишив тебе, себе, нас

Ми вдвох закінчили

Вже вечір, і ти заблукав у темряві

Ви забуваєте себе в інших тілах

Все добре

нехай буде йому

не кажучи вже про існування

Нехай світ сьогодні зупиниться

Я залишив це в минулому

Я спалив наші фотографії

Я також зробив те, чого не робив, щоб забути

Настав день, коли мені соромно

Я також продав свою душу за ганебну ганьбу

Скільки разів я вам писав і видаляв те, що написав

Я знову написав, що видалив і видалив

я тебе видалив

Я стер нашу любов

Я залишив тебе, себе, нас

Ми вдвох закінчили

Вже вечір, і ти заблукав у темряві

Ви забуваєте себе в інших тілах

Все добре

нехай буде йому

не кажучи вже про існування

Нехай світ сьогодні зупиниться

це буде ранок

Ви забуваєте свої біди

зустрітися з собою

Ви зустрічаєтеся з фактами

Все добре

нехай це станеться зі мною

не кажучи вже про існування

Нехай світ сьогодні зупиниться

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди