Fifteen Men On a Deadman's Chest - Mr. Hurley & Die Pulveraffen
С переводом

Fifteen Men On a Deadman's Chest - Mr. Hurley & Die Pulveraffen

  • Альбом: Affentheater

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Fifteen Men On a Deadman's Chest , виконавця - Mr. Hurley & Die Pulveraffen з перекладом

Текст пісні Fifteen Men On a Deadman's Chest "

Оригінальний текст із перекладом

Fifteen Men On a Deadman's Chest

Mr. Hurley & Die Pulveraffen

Оригинальный текст

Fifteen men on a dead man’s chest.

(Yo ho ho and a bottle of rum.)

Drink and the devil had done for the rest

(With a Yo ho ho and a bottle of rum.)

(Bottle of rum.)

(Bottle of rum.)

The mate was fixed by the bosun’s pike

The bosun brained with a marlinspike

And cookey’s throat was marked belike

It had been gripped by fingers ten;

And there they lay, all good dead men

Like break o’day in a boozing ken.

(Bottle of rum.)

(Bottle of rum.)

Fifteen men of 'em good and true

(Yo ho ho and a bottle of rum.)

Ev’ry man jack could ha' sailed with Old Pew,

(With a Yo ho ho and a bottle of rum.)

(Bottle of rum.)

(Bottle of rum.)

There was chest on chest of Spanish gold

With a ton of plate in the middle hold

And the cabins riot of stuff untold,

And they lay there that took the plum

With sightless glare and their lips struck dumb

While we shared all by the rule of thumb,

(Bottle of rum.)

(Bottle of rum.)

Fifteen men on a dead man’s chest.

(Yo ho ho and a bottle of rum.)

Drink and the devil had done for the rest

(With a Yo ho ho and a bottle of rum.)

(Bottle of rum.)

(Bottle of rum.)

We wrapped 'em all in a mains’l tight

With twice ten turns of a hawser’s bight

And we heaved 'em over and out of sight,

With a Yo-Heave-Ho!

and a fare-you-well

And a sudden plunge in the sullen swell

Ten fathoms deep on the road to hell

(Bottle of rum.)

(Bottle of rum.)

Перевод песни

П’ятнадцять чоловіків на грудях у мертвого.

(Йо-хо-хо і пляшка рому.)

За решту випив і диявол зробив

(З йо хо хо і пляшкою рому.)

(Пляшка рому.)

(Пляшка рому.)

Подружжя було закріплено босонською щукою

У боцмана мозок за допомогою марлінового шипа

І горло куки було позначено як

Його стисли десять пальців;

І лежали вони, всі добрі мерці

Як перерва в випивці.

(Пляшка рому.)

(Пляшка рому.)

П’ятнадцять чоловіків із них хороші та правдиві

(Йо-хо-хо і пляшка рому.)

Кожен Джек міг плисти разом із Old Pew,

(З йо хо хо і пляшкою рому.)

(Пляшка рому.)

(Пляшка рому.)

На скрині була скриня з іспанського золота

З тонною тарілки в середній фіксації

І в каютах буйство невимовних речей,

А вони лежали, що взяли сливу

З невидимим відблиском, і їхні губи німіли

Хоча ми розділили все за правилом великого пальця,

(Пляшка рому.)

(Пляшка рому.)

П’ятнадцять чоловіків на грудях у мертвого.

(Йо-хо-хо і пляшка рому.)

За решту випив і диявол зробив

(З йо хо хо і пляшкою рому.)

(Пляшка рому.)

(Пляшка рому.)

Ми щільно загорнули їх у мережу

З двічі по десять оборотів гаузера

І ми витягували їх із поля зору,

З Yo-Heave-Ho!

і оздоровлення

І раптово занурення у похмурий набряк

Десять сажнів у глибину на дорозі в пекло

(Пляшка рому.)

(Пляшка рому.)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди