Нижче наведено текст пісні Настя , виконавця - Моя Мишель з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Моя Мишель
Вечером, в пятницу, лучшее платье — и иду гулять.
Мне слезы не к лицу.
Что ни подруг, ни парня, — мне плевать.
Они еще кусать станут локти,
Они и не стоят моего ногтя.
На улице моей будет праздник!
Здрасьте, я Настя!
Я такая пьяная и тупая.
Я такая пьяная и тупая.
Я такая пьяная и тупая.
Я такая пьяная и тупая.
Туфли в одной руке… Да!
Мне вот так удобней танцевать.
Ни слова о тоске!
Мне не бывает скучно, — и плевать.
Они еще кусать станут локти,
Они и не стоят моего ногтя.
На улице моей будет праздник!
Здрасьте, я Настя!
Я такая пьяная и тупая.
Я такая пьяная и тупая.
Я такая пьяная и тупая.
Я такая пьяная и тупая.
Здрасьте, я Настя!
Я такая пьяная и тупая.
Я такая пьяная и тупая.
Я такая пьяная и тупая.
Я такая пьяная и тупая.
Вечером, в пятницу, лучшее платье — иду гулять.
Мне слезы не к лицу.
Что ни подруг, ни парня, — мне плевать.
Вони ще кусать стануть локти,
Они и не стоят моего ногтя.
На вулиці моей буде свято!
Здрасьте, я Настя!
Я така пьяная и тупая.
Я така пьяная и тупая.
Я така пьяная и тупая.
Я така пьяная и тупая.
Туфлі в одній рукі… Да!
Мені ось так зручно танцювати.
Ни слова о тоске!
Мне не бывает скучно, — и плевать.
Вони ще кусать стануть локти,
Они и не стоят моего ногтя.
На вулиці моей буде свято!
Здрасьте, я Настя!
Я така пьяная и тупая.
Я така пьяная и тупая.
Я така пьяная и тупая.
Я така пьяная и тупая.
Здрасьте, я Настя!
Я така пьяная и тупая.
Я така пьяная и тупая.
Я така пьяная и тупая.
Я така пьяная и тупая.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди