Renn - Mortis
С переводом

Renn - Mortis

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:48

Нижче наведено текст пісні Renn , виконавця - Mortis з перекладом

Текст пісні Renn "

Оригінальний текст із перекладом

Renn

Mortis

Оригинальный текст

Du musst renn', weiter renn' bis die Beine brenn'

Und dir Säure in die Adern schießt

Also renn, weil kein Mensch für dich bremst

Wenn du jetzt zusammenbrichst

Du musst renn', weiter renn' bis die Beine brenn'

Und dir Säure in die Adern schießt

Also renn, weil kein Mensch für dich bremst

Wenn du jetzt zusammenbrichst

So viel gesagt, so viel erlebt

So viel Potential, dein Anspruch stand dir im Weg

Du sagtest nie im Leben ohne Priorität

Jetzt wirst du alt und hast dein Ziel verfehlt

Ein Straßenköter, ohne wenn und aber

Kennst die Ecken dieser Stadt wie deine Westentasche

Hast deinen Traum gelebt, jeder kennt deinen Namen

Dir steh’n die Frau’n im Weg, Femme fatale im Bettlaken

Hinter schlechten Taten stand ein guter Vorsatz

Warum Schule?

Du warst schlichtweg unterfordert

Karma ist 'ne Hure, du änderst deine Vorwahl

Die Straße war gut zu dir und prägte deinen Wortschatz

Im Spiegel ist 'ne wildfremde Person

Suchst Liebe, doch findest nur Dämonen

Bist müde, doch was du willst, musst du dir hol’n

Eins ist sicher Stillstand ist der Tod

Du musst renn', weiter renn' bis die Beine brenn'

Und dir Säure in die Adern schießt

Also renn, weil kein Mensch für dich bremst

Wenn du jetzt zusammenbrichst

Du musst renn', weiter renn' bis die Beine brenn'

Und dir Säure in die Adern schießt

Also renn, weil kein Mensch für dich bremst

Wenn du jetzt zusammenbrichst

Und wie lang sitzt du jetzt schon zuhause vor’m Rechner?

Deine Augen werden schlechter, die Plauze wird fetter

Du hast gehofft, dass eine Frau dich verändert

Vertrau’n zu deiner Ex brachte nichts außer Skepsis

Kein Bock mit Ihr zu reden, kein Bock auf Wiedersehn

Kein Bock auf neue Nummern, kein Bock auf Liebesszenen

Kein Bock auf keins dieser Mädchen der Stadt

Kein Kontakt zur Außenwelt, du stellst dein Telefon ab

Deine Bindungsangst und die Stimmungsschwankungen

Bring' dich fast um, doch was nun?

Mehr Kind als erwachsen, mit deinen siebenundzwanzig

Gibst du einen Fick auf dich und die ander’n

Krawalle, Promille, zerschmissene Flaschen

Durchzechte Nächte, Dreck der dein Gewissen belastet

Jedes Wochenende trinkst du 'nen Kasten

Billigen Schnaps, Whisky und Absinth, nichts außer Schwachsinn

Und die Zeit, die Zeit fliegt vorbei

Nichts gibt dir Sicherheit, du bist kein Stückchen frei

Und was ist Zeit?

Freund oder Feind

Bist du heut zu zweit stirbst du morgen allein

Du musst renn', weiter renn' bis die Beine brenn'

Und dir Säure in die Adern schießt

Also renn, weil kein Mensch für dich bremst

Wenn du jetzt zusammenbrichst

Du musst renn', weiter renn' bis die Beine brenn'

Und dir Säure in die Adern schießt

Also renn, weil kein Mensch für dich bremst

Wenn du jetzt zusammenbrichst

Du musst renn', weiter renn' bis die Beine brenn'

Und dir Säure in die Adern schießt

Also renn, weil kein Mensch für dich bremst

Wenn du jetzt zusammenbrichst

Du musst renn', weiter renn' bis die Beine brenn'

Und dir Säure in die Adern schießt

Also renn, weil kein Mensch für dich bremst

Wenn du jetzt zusammenbrichst

Перевод песни

Треба бігти, бігти, поки не горять ноги

І кислота б'є у ваші вени

Тож біжи, бо за тебе ніхто не гальмує

Якщо ти зламаєшся зараз

Треба бігти, бігти, поки не горять ноги

І кислота б'є у ваші вени

Тож біжи, бо за тебе ніхто не гальмує

Якщо ти зламаєшся зараз

Так багато сказано, так багато пережито

Такий великий потенціал, ваші прагнення стояли на вашому шляху

Ти ніколи не казав, що немає пріоритету в житті

Тепер ви старієте і не досягли мети

Вуличний пес, без "якщо" і "але".

Ви знаєте куточки цього міста як свої п'ять пальців

Здійснив свою мрію, всі знають твоє ім'я

Жінки стоять на вашому шляху, фатальні жінки в простирадлах

За поганими вчинками стояв благий намір

Чому школа?

Ви просто були недооцінені

Карма повія, ти зміниш код міста

Вулиця вам була добра і сформувала ваш словниковий запас

У дзеркалі зовсім незнайома людина

Ви шукаєте кохання, але знаходите лише демонів

Ви втомилися, але ви повинні отримати те, що хочете

Одне можна сказати напевно: зупинка – смерть

Треба бігти, бігти, поки не горять ноги

І кислота б'є у ваші вени

Тож біжи, бо за тебе ніхто не гальмує

Якщо ти зламаєшся зараз

Треба бігти, бігти, поки не горять ноги

І кислота б'є у ваші вени

Тож біжи, бо за тебе ніхто не гальмує

Якщо ти зламаєшся зараз

А як довго ви сидите вдома перед комп'ютером?

Ваші очі погіршуються, наліт стає жирнішим

Ти сподівався, що жінка тобі змінить

Довіра вашому колишньому приносила лише скептицизм

Не маю настрою розмовляти з нею, не маю настрою знову бачити тебе

Не до нових номерів, не до любовних сцен

Не почувайся, як жодна з цих дівчат у місті

Немає контакту із зовнішнім світом, ви вимикаєте телефон

Ваш страх зобов'язань і перепади настрою

Мало не вбився, але що тепер?

У ваші двадцять сім більше дитина, ніж дорослий

Ти нахрен на себе та інших

Бунти, алкоголь у крові, розбиті пляшки

Ночі пиятики, бруд, що тяжіє на совісті

Ви випиваєте футляр кожні вихідні

Дешевий алкоголь, віскі та абсент, нічого, крім фігні

А час, час летить

Ніщо не дає вам безпеки, ви не вільні

А що таке час?

друг чи ворог

Якщо вас сьогодні двоє, то завтра ви помрете один

Треба бігти, бігти, поки не горять ноги

І кислота б'є у ваші вени

Тож біжи, бо за тебе ніхто не гальмує

Якщо ти зламаєшся зараз

Треба бігти, бігти, поки не горять ноги

І кислота б'є у ваші вени

Тож біжи, бо за тебе ніхто не гальмує

Якщо ти зламаєшся зараз

Треба бігти, бігти, поки не горять ноги

І кислота б'є у ваші вени

Тож біжи, бо за тебе ніхто не гальмує

Якщо ти зламаєшся зараз

Треба бігти, бігти, поки не горять ноги

І кислота б'є у ваші вени

Тож біжи, бо за тебе ніхто не гальмує

Якщо ти зламаєшся зараз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди