Буду твоей пальмой! - MORGENSHTERN
С переводом

Буду твоей пальмой! - MORGENSHTERN

  • Альбом: Улыбнись, дурак!

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Буду твоей пальмой! , виконавця - MORGENSHTERN з перекладом

Текст пісні Буду твоей пальмой! "

Оригінальний текст із перекладом

Буду твоей пальмой!

MORGENSHTERN

Оригинальный текст

Эй (Фить!) Эй (у)

У, эй (Фить!) Эй!

Эй!

Моргенштерн.

А-а!

Море, песок.

А-а!

Всё хорошо.

А-а!

У меня есть косой;

Ложись в мою тень - я буду твоей пальмой!

А-а!

Море, песок.

А-а!

Всё хорошо.

А-а!

У меня есть косой;

Ложись в мою тень - я буду твоей пальмой!

Просыпаюсь от того, что я ещё не помер.

Я не знаю, чё такое рано топать на работу;

Я не знаю, чё такое рано топать на учёбу -

Мы с ребятами на споте закрутили новый джоинт.

Они все поголовно говорят мне, я бездельник.

В ухо залетело, что сегодня понедельник.

Я давно забыл, что такое дни недели.

Парень, замолчи, посмотри на мои деньги.

Но я не гоняюсь за лавэ.

Просто сделал так, чтоб деньги сами бегали ко мне.

Я перестал копить на жизнь.

Просто я живу сегодня, братик - это мой девиз!

Я не подпускаю к себе этих сук,

Что в надежде на отметку мой хуец сосут.

Даже лайка не получат, а не то что сумм.

Су*а, даже поцелуй для неё зажму!

Say "А-а!"

Море, песок!

Say "А-а!"

Всё хорошо!

Say "А-а!"

У меня есть косой;

Ложись в мою тень, я буду твоей пальмой!

Say "А-а!"

Море, песок!

Say "А-а!"

Всё хорошо!

Say "А-а!"

У меня есть косой;

Ложись в мою тень - я буду твоей пальмой!

Эй!

Я научился видеть настоящих (эй)

И стал бояться, что сыграю в ящик (эй).

А видеть, кто хорош даже без денег (эй);

А видеть, кто богатенький бездельник (фить)!

Я научился думать, как обманщик (эй)

И забивать на всех, кто тебя парит (эй).

Я научился видеть другой берег (прр, эй, эй!)

Я научился думать настоящим.

Я вторые сутки на ногах без сна,

У меня хороший говор и болит десна.

Я не помню, где я был, но моя совесть чиста -

Если захочу уснуть, то закурю косяк:

И буду видеть самый приятный сон;

И буду слышать самый приятный стон;

И рядом снова будет самый лучший клон -

И в глазах я вижу лишь зелёный тон.

Say "А-а!"

Море, песок!

Say "А-а!"

Всё хорошо!

Say "А-а!"

У меня есть косой;

Ложись в мою тень, я буду твоей пальмой!

Say "А-а!"

Море, песок!

Say "А-а!"

Всё хорошо!

Say "А-а!"

У меня есть косой;

Ложись в мою тень - я буду твоей пальмой!

Перевод песни

Гей (Фити!) Гей (у)

У, гей (Фіті!) Гей!

Гей!

Моргенштерн.

А-а!

Море, пісок.

А-а!

Все добре.

А-а!

У мене є косою;

Лягай у мою тінь - я буду твоєю пальмою!

А-а!

Море, пісок.

А-а!

Все добре.

А-а!

У мене є косою;

Лягай у мою тінь - я буду твоєю пальмою!

Прокидаюся від того, що ще не помер.

Я не знаю, що таке рано тупотіти на роботу;

Я не знаю, що таке рано тупотіти на навчання

Ми з хлопцями на споті закрутили новий джоїнт.

Вони всі поголовно кажуть мені, я нероба.

На вухо залетіло, що сьогодні понеділок.

Я давно забув, що таке дні тижня.

Хлопець, замовкни, подивися на мої гроші.

Але я не ганяюся за лаве.

Просто зробив так, щоби гроші самі бігали до мене.

Я перестав збирати на життя.

Просто я живу сьогодні, братику – це мій девіз!

Я не підпускаю до себе цих сук,

Що з надією на позначку мій хутець смокчуть.

Навіть лайка не отримають, а не те, що сум.

Су*а, навіть поцілунок для неї затискаю!

Say "А-а!"

Море, піску!

Say "А-а!"

Все добре!

Say "А-а!"

У мене є косою;

Лягай у мою тінь, я буду твоєю пальмою!

Say "А-а!"

Море, піску!

Say "А-а!"

Все добре!

Say "А-а!"

У мене є косою;

Лягай у мою тінь - я буду твоєю пальмою!

Гей!

Я навчився бачити справжніх

І став боятися, що зіграю в скриньку.

А бачити, хто добрий навіть без грошей (ей);

А бачити, хто багатенький ледар (фіть)!

Я навчився думати, як ошуканець

І забивати на всіх, хто тебе ширяє (ей).

Я навчився бачити інший берег (прр, гей, гей!)

Я навчився думати справжнім.

Я другу добу на ногах без сну,

У мене гарна говірка та болить ясна.

Я не пам'ятаю, де я був, але моя совість чиста.

Якщо захочу заснути, то запалю косяк:

І бачитиму найприємніший сон;

І чутиму найприємніший стогін;

І поруч знову буде найкращий клон.

І в очах я бачу лише зелений тон.

Say "А-а!"

Море, піску!

Say "А-а!"

Все добре!

Say "А-а!"

У мене є косою;

Лягай у мою тінь, я буду твоєю пальмою!

Say "А-а!"

Море, піску!

Say "А-а!"

Все добре!

Say "А-а!"

У мене є косою;

Лягай у мою тінь - я буду твоєю пальмою!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди