Нижче наведено текст пісні Если я спал с тобой , виконавця - MORGENSHTERN з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MORGENSHTERN
Е, е, е
Если я спал с тобой, е, е, е
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
И снова день, то ночь, то день, то ночь
И снова день, то ночь, то день, то ночь
И снова день, то ночь, то день, то ночь
И снова день, то ночь, то день, то ночь
(Е, е, е) Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Не говори со мной, ни слова про любовь
И снова день, то ночь, кассету поменяй
Я научу тебя себе не доверять
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
На этом всё, не быть тебе моей женой
И снова день, то ночь, забудем обо всём
Ведь я не тот, кто мог терпеть ещё разок
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Не говори, закрой свой бесполезный рот
И снова день, то ночь, и ты была внизу
Ну а теперь внизу машина тебя ждёт
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Ведь просто я привык не думать головой
И снова день, то ночь, и всё, что говорил
То был не я, забудь, не думай, что я твой
Если я спал с тобой
(Е, е, е) Если я спал с тобой
(Оу, оу, оу) Если я спал с тобой
(Е, е, е) Если я спал—
...Спал с тобой — не думай, что я твой
Не говори со мной, ни слова про любовь
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Не говори со мной, ни слова про любовь
(Е, е, е) Эй, удали мой номер, молодым запомни
Две дороги врозь да педали в пол, ты Вин, я Уокер
Эй, не играй со мною, я давно на поле
Я иду ва-банк, забираю всё, это будто покер
Эй, я прощаюсь, до скорой встречи
Но вряд ли на земле — никто не вечен
Эй, и, может быть, в аду мы снова выпьем
По бокальчику вина, ну а пока, ну а пока
Если я спал, е, е, е
Если я спал, е, е, е
Если я спал, е, е, е
Если я спал, е, е, е
Е, е, е
Если я спал с тобой, е, е, е
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
И снова день, то ночь, то день, то ночь
И снова день, то ночь, то день, то ночь
И снова день, то ночь, то день, то ночь
И снова день, то ночь, то день, то ночь
(Е, е, е) Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Не говори со мною, ні слова про любов
И снова день, то ночь, кассету поменяй
Я науча тебе себе не довіряти
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
На цьому все, не бути тобі моєю женою
И снова день, то ночь, забудем обо всём
Ведь я не той, хто міг терпіти ще разок
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Не говори, закрой свій бесполезный рот
І знову день, то ніч, і ти була внизу
Ну а тепер внизу машина тебе ждёт
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Ведь просто я привик не думать головою
І знову день, то ніч, і все, що говорив
То був не я, забудь, не думай, що я твій
Если я спал с тобой
(Е, е, е) Если я спал с тобой
(Оу, оу, оу) Якщо я спав з тобою
(Е, е, е) Якщо я спал—
...Спал с тобой — не думай, что я твой
Не говори со мною, ні слова про любов
Если я спал с тобой — не думай, что я твой
Не говори со мною, ні слова про любов
(Е, е, е) Ей, удали мій номер, молодим запам'ятав
Дві дороги врозь да педали в пол, ти Він, я Уокер
Ей, не грай со мною, я давно на поле
Я іду ва-банк, забираю все, це будто покер
Ей, я прощаюсь, до скорої зустрічі
Но вряд ли на земле — никто не вечерен
Ей, і, може бути, в аду ми знову вип'ємо
По бокальчику вина, ну а пока, ну а пока
Якщо я спал, е, е, е
Якщо я спал, е, е, е
Якщо я спал, е, е, е
Якщо я спал, е, е, е
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди