Enamórate De Alguien Más - Morat
С переводом

Enamórate De Alguien Más - Morat

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Enamórate De Alguien Más , виконавця - Morat з перекладом

Текст пісні Enamórate De Alguien Más "

Оригінальний текст із перекладом

Enamórate De Alguien Más

Morat

Оригинальный текст

Para variar, por fin hoy pienso en mí aunque quiera tenerte

Pero no soy tan fuerte para superarte

Por qué me aferró a que no fue un final sino un alto en el cuento

O en otro día lo intento, voy a recuperarte

Y es que no quiero ilusionarme porque yo sé cómo es la vida

Pero nunca supe cómo darte por perdida

Así que enamórate de alguien más

Reemplázame que no soy capaz

De olvidarte, de olvidarte

Por favor, ayúdame con el dolor

Ignórame que estaré mejor

Sin hablarte, sin hablarte

Dame una excusa para odiarte

Porque yo no pude jamás

Enamórate de alguien más

Lo más difícil fue siempre luchar contra lo inolvidable

Contra un recuerdo amable de tu voz

Y a lo mejor me vuelvo a enamorar con suficiente tiempo

Ay que no pase el tiempo, por favor

Sé que no quiero ilusionarme porque yo sé cómo es la vida

Pero nunca supe cómo darte por perdida, ah-ah

Así que enamórate de alguien más

Reemplázame que no soy capaz

De olvidarte, de olvidarte

Por favor, ayúdame con el dolor

Ignórame que estaré mejor

Sin hablarte, sin hablarte

Dame una excusa para odiarte

Porque yo no pude jamás

Enamórate de alguien más

(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah)

De alguien más

(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah)

Así que enamórate de alguien más

Reemplázame que no soy capaz

De olvidarte, de olvidarte

Por favor, ayúdame con el dolor

Ignórame que estaré mejor

Sin hablarte, sin hablarte

Dame una excusa para odiarte

Porque yo no pude jamás

Enamórate de alguien más

Перевод песни

Для зміни, нарешті сьогодні я думаю про себе, хоча я хочу мати тебе

Але я недостатньо сильний, щоб подолати тебе

Чому я чіплявся за те, що це не кінець, а зупинка історії

Або в інший день я спробую, я поверну вас

І я не хочу сподіватися, бо знаю, що таке життя

Але я ніколи не знав, як відмовитися від тебе

Тож закохайтеся в когось іншого

Заміни мене, я не в змозі

Забути тебе, забути тебе

будь ласка, допоможіть мені з болем

Ігноруйте мене, я буду краще

не розмовляючи з тобою, не розмовляючи з тобою

Дай мені привід ненавидіти тебе

Бо я ніколи не міг

закохатися в когось іншого

Найважче завжди було боротися із незабутнім

Проти доброї пам'яті твого голосу

І, можливо, я знову закохаюсь, коли вистачить часу

О, нехай час проходить, будь ласка

Я знаю, що не хочу сподіватися, бо знаю, що таке життя

Але я ніколи не знав, як відмовитися від тебе, а-а-а

Тож закохайтеся в когось іншого

Заміни мене, я не в змозі

Забути тебе, забути тебе

будь ласка, допоможіть мені з болем

Ігноруйте мене, я буду краще

не розмовляючи з тобою, не розмовляючи з тобою

Дай мені привід ненавидіти тебе

Бо я ніколи не міг

закохатися в когось іншого

(А-а-а-а, ах-ах-ах-ах, ах-ах-ах-ах, ах)

Хтось інший

(А-а-а-а, ах-ах-ах-ах, ах-ах-ах-ах, ах)

Тож закохайтеся в когось іншого

Заміни мене, я не в змозі

Забути тебе, забути тебе

будь ласка, допоможіть мені з болем

Ігноруйте мене, я буду краще

не розмовляючи з тобою, не розмовляючи з тобою

Дай мені привід ненавидіти тебе

Бо я ніколи не міг

закохатися в когось іншого

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди