Consejo de Amor - TINI, Morat
С переводом

Consejo de Amor - TINI, Morat

  • Альбом: Quiero Volver

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Consejo de Amor , виконавця - TINI, Morat з перекладом

Текст пісні Consejo de Amor "

Оригінальний текст із перекладом

Consejo de Amor

TINI, Morat

Оригинальный текст

Si me toca escoger entre volverte a ver o aceptar que te fuiste

Yo prefiero fingir que por ti estoy feliz aunque no me escogiste

Si me toca romper todo mi corazón para atarte a mi vida

Ya tendré que entender que en las guerras de amor siempre hay balas perdidas

No me obligues a disimular que quizá no te vi si te veo

Porque sabes que lo prometí, aunque si yo fuera tú, no me creo

Si me toca borrar cada marca que a ti te dejaron sus besos

Yo prefiero escribirles encima con los que faltan de los nuestros

Pude haber sido yo la que tiene tu corazón guardado

Pero alguien sin piedad me lo robó

Cuando por fin pensé haberlo atrapado fue que se escapó

Pude haber sido yo la que a tu lado siempre se despierte

Pero el futuro nunca nos llegó

Me prometí que nunca iba a perderte y no sé que pasó

Pude haber sido yo

Si tú tan sólo me hubieras pedido un consejo de amor, oh

Si tú tan sólo me hubieras pedido un consejo de amor, oh

Si me toca esperarte, lo haré y no desvaneceré con las horas (no desvaneceré)

Y aunque llegue alguien más y no te puedo hablar, es igual que estar sola

Sé que me cuesta ver que al final voy a ser yo quien termine herida

Pero debo entender que en las guerras de amor siempre hay balas perdidas

Pude haber sido yo la que tiene tu corazón guardado

Pero alguien sin piedad me lo robó

Cuando por fin pensé haberlo atrapado fue que se escapó

Pude haber sido yo la que a tu lado siempre se despierte

Pero el futuro nunca nos llegó

Me prometí que nunca iba a perderte y no sé que pasó

Pude haber sido yo

Si tú tan sólo me hubieras pedido un consejo de amor, oh

Si tú tan sólo me hubieras pedido un consejo de amor, oh

Pude haber sido yo, pero dejaste un loco enamorado

Buscando un beso tuyo en la estación

Y no hay peor desgracia que extrañar lo que nunca pasó

Pude haber sido yo la que a tu lado siempre se despierte

Pero el futuro nunca nos llegó (no llegó)

Me prometí que nunca iba a perderte y no sé que pasó

Pude haber sido yo (pude haber sido yo)

Si tú tan sólo me hubieras pedido un consejo de amor, oh

Si tú tan sólo me hubieras pedido un consejo de amor, oh

Si tú tan sólo me hubieras pedido un consejo de amor

Перевод песни

Якщо мені доведеться вибирати між тим, щоб побачити тебе знову або прийняти те, що ти пішов

Я вважаю за краще вдавати, що радий за тебе, хоча ти не мене вибрав

Якщо мені доведеться розбити все своє серце, щоб прив'язати тебе до свого життя

Я повинен розуміти, що в любовних війнах завжди бувають вільні кулі

Не змушуй мене приховувати, що, можливо, я тебе не бачив, якщо побачу

Бо ти знаєш, що я обіцяв, хоча на твоєму місці я б мені не вірив

Якщо мені доведеться стерти всі сліди, які залишили на тобі її поцілунки

Я вважаю за краще писати над ними з тими, яких у нас не вистачає

Я міг бути тим, хто врятував твоє серце

Але хтось нещадно вкрав його в мене

Коли я нарешті подумав, що спіймав його, він втік

Я міг бути тим, хто завжди прокидається біля тебе

Але майбутнє до нас так і не прийшло

Я пообіцяв собі, що ніколи не втрачу тебе і не знаю, що сталося

міг бути мною

Якби ти попросив у мене поради щодо кохання, о

Якби ти попросив у мене поради щодо кохання, о

Якщо мені доведеться чекати на тебе, я зроблю це, і я не зникну з годинами (я не зів'яну)

І навіть якщо прийде хтось інший, а я не можу з тобою поговорити, це все одно, що залишитися на самоті

Я знаю, що мені важко бачити, що врешті-решт я буду тим, хто в кінцевому підсумку постраждає

Але я мушу розуміти, що в любовних війнах завжди бувають вільні кулі

Я міг бути тим, хто врятував твоє серце

Але хтось нещадно вкрав його в мене

Коли я нарешті подумав, що спіймав його, він втік

Я міг бути тим, хто завжди прокидається біля тебе

Але майбутнє до нас так і не прийшло

Я пообіцяв собі, що ніколи не втрачу тебе і не знаю, що сталося

міг бути мною

Якби ти попросив у мене поради щодо кохання, о

Якби ти попросив у мене поради щодо кохання, о

Це міг бути я, але ти залишив божевільну любов

Шукаю від вас поцілунку на вокзалі

І немає гіршого нещастя, ніж пропустити те, чого ніколи не було

Я міг бути тим, хто завжди прокидається біля тебе

Але майбутнє ніколи не прийшло до нас (не прийшло)

Я пообіцяв собі, що ніколи не втрачу тебе і не знаю, що сталося

Могла бути мною (могла бути мною)

Якби ти попросив у мене поради щодо кохання, о

Якби ти попросив у мене поради щодо кохання, о

Якби ти попросив мене поради щодо кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди