Otras Se Pierden - Morat
С переводом

Otras Se Pierden - Morat

Альбом
Balas Perdidas
Год
2018
Язык
`Іспанська`
Длительность
234630

Нижче наведено текст пісні Otras Se Pierden , виконавця - Morat з перекладом

Текст пісні Otras Se Pierden "

Оригінальний текст із перекладом

Otras Se Pierden

Morat

Оригинальный текст

Lo peor son los primeros cinco días

Hay esperanza, pero luego se va

Llega el sexto y te armas de valentía

Y te prometes no volverla a buscar

Para ese entonces le has devuelto su ropa

Y le has rogado a ese trago

Que no te obligue a llamarla

Y aunque tal vez quemaste todas las cosas

Que escribiste a su lado

Nada te ayuda a olvidarla

Te hacen falta tantas noches en vela

De esas que al doler solo te hacen más fuerte

Porque si el amor es un juego sin reglas

Unas se ganan y otras se pierden

Te hacen falta tantas noches en vela

No se aprende a amar ni se olvida por suerte

Porque en el amor pasa igual que en la guerra

Unas se ganan y otras se pierden

Pasan seis meses que parecen seis vidas

Y aunque hay mil flechas que quisieras usar

Habría que ser experto en anatomía

Para apuntarle a un corazón que no está

Para ese entonces le has devuelto su ropa

Y le has rogado a ese trago

Que no te obligue a llamarla

Y aunque tal vez quemaste todas las cosas

Que escribiste a su lado

Nada te ayuda a olvidarla

Te hacen falta tantas noches en vela

De esas que al doler solo te hacen más fuerte

Porque si el amor es un juego sin reglas

Unas se ganan y otras se pierden

Te hacen falta tantas noches en vela

No se aprende a amar ni se olvida por suerte

Porque en el amor pasa igual que en la guerra

Unas se ganan y otras se pierden

Para olvidar no hay atajos

Su nombre quiebra tu voz (su nombre quiebra tu voz)

Pero el tiempo hace el trabajo

De juntar los pedazos si se rompe el amor

Te hacen falta tantas noches en vela

De esas que al doler solo te hacen más fuerte

Porque si el amor es un juego sin reglas

Unas se ganan y otras se pierden

Te hacen falta tantas noches en vela

No se aprende a amar ni se olvida por suerte

Porque en el amor pasa igual que en la guerra

Unas se ganan

Después de un año ves que sigues con vida

Pues nadie ha muerto al intentar olvidar

Y aunque su amor dejó una llama prendida

Estás a un beso de poderla apagar

Перевод песни

Найгірше – перші п’ять днів

Надія є, але потім її немає

Приходить шостий, і ти озброюєшся сміливістю

А ти обіцяєш більше не шукати її

На той час ви повернули йому одяг

І ви благали цей напій

Щоб вона не змушувала вас їй дзвонити

І хоча, можливо, ви спалили всі речі

Що ви написали поруч?

Ніщо не допоможе вам її забути

Тобі потрібно стільки безсонних ночей

Одна з тих, яка, завдаючи болю, робить вас лише сильнішими

Бо якщо любов – це гра без правил

Одні виграні, а інші програні

Тобі потрібно стільки безсонних ночей

Ти не вчишся ні любити, ні забути удачу

Бо в коханні буває так само, як і на війні

Одні виграні, а інші програні

Минає шість місяців, які здаються шістьма життями

І хоча є тисяча стріл, якими ви хотіли б скористатися

Ви повинні бути експертом з анатомії

Цілитися в серце, якого немає

На той час ви повернули йому одяг

І ви благали цей напій

Щоб вона не змушувала вас їй дзвонити

І хоча, можливо, ви спалили всі речі

Що ви написали поруч?

Ніщо не допоможе вам її забути

Тобі потрібно стільки безсонних ночей

Одна з тих, яка, завдаючи болю, робить вас лише сильнішими

Бо якщо любов – це гра без правил

Одні виграні, а інші програні

Тобі потрібно стільки безсонних ночей

Ти не вчишся ні любити, ні забути удачу

Бо в коханні буває так само, як і на війні

Одні виграні, а інші програні

Щоб забути, немає ярликів

Його ім'я ламає твій голос (його ім'я ламає твій голос)

Але час робить свою справу

Щоб зібрати частини разом, якщо любов зламалася

Тобі потрібно стільки безсонних ночей

Одна з тих, яка, завдаючи болю, робить вас лише сильнішими

Бо якщо любов – це гра без правил

Одні виграні, а інші програні

Тобі потрібно стільки безсонних ночей

Ти не вчишся ні любити, ні забути удачу

Бо в коханні буває так само, як і на війні

деякі виграють

Через рік ти бачиш, що ти ще живий

Ну, ніхто не вмирав, намагаючись забути

І хоча його любов залишила вогник

Вам один поцілунок, щоб вимкнути його

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди