Never Ending Love Song - Mono Inc.
С переводом

Never Ending Love Song - Mono Inc.

  • Альбом: Symphonies of Pain - Hits and Rarities

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:23

Нижче наведено текст пісні Never Ending Love Song , виконавця - Mono Inc. з перекладом

Текст пісні Never Ending Love Song "

Оригінальний текст із перекладом

Never Ending Love Song

Mono Inc.

Оригинальный текст

I’m the one who rides behind

I’m the one in black when all those colors shine so bright

And I’m the one who’s hard to find

I’m dancing in the dark when it’s about dancing in the light

So come on sing to me

A never-ending love song

Come on sing to me

Of shelter and belief

Come on sing to me

Your never-ending song

When life hurts me

(When life hurts me)

I’m the one beside the class

I’m the one who’s lost when it’s about following the tracks

And I’m the one who is undesired

Invisible and pale but still a monkey on their backs

So come on sing to me

A never-ending love song

Come on sing to me

Of shelter and belief

Come on sing to me

Your never-ending song

When life hurts me

(When life hurts me)

When life hurts me

I’m the one who rides behind

I’m the one in black when all those colors shine so bright

And I’m the one who’s hard to find

I’m dancing in the dark when it’s about dancing in the light

So come on sing to me

A never-ending love song

Come on sing to me

Of shelter and belief

Come on sing to me

Your never-ending song

When life hurts me

(When life hurts me)

So come on sing to me

A never-ending love song

Come on sing to me

Of shelter and belief

Come on sing to me

Your never-ending song

When life hurts me

Перевод песни

Я той, хто їде позаду

Я в чорному, коли всі ці кольори сяють так яскраво

І мене важко знайти

Я танцюю в темряві, коли мова йде про танці на світлі

Тож давай співай мені

Нескінченна пісня про кохання

Давай співай мені

Про притулок і віру

Давай співай мені

Ваша нескінченна пісня

Коли мені життя шкодить

(Коли життя шкодить мені)

Я один біля класу

Я той, хто губиться, коли йдеться про те, щоб йти по слідах

І я той, хто небажаний

Невидимі й бліді, але все ще мавпи на спинах

Тож давай співай мені

Нескінченна пісня про кохання

Давай співай мені

Про притулок і віру

Давай співай мені

Ваша нескінченна пісня

Коли мені життя шкодить

(Коли життя шкодить мені)

Коли мені життя шкодить

Я той, хто їде позаду

Я в чорному, коли всі ці кольори сяють так яскраво

І мене важко знайти

Я танцюю в темряві, коли мова йде про танці на світлі

Тож давай співай мені

Нескінченна пісня про кохання

Давай співай мені

Про притулок і віру

Давай співай мені

Ваша нескінченна пісня

Коли мені життя шкодить

(Коли життя шкодить мені)

Тож давай співай мені

Нескінченна пісня про кохання

Давай співай мені

Про притулок і віру

Давай співай мені

Ваша нескінченна пісня

Коли мені життя шкодить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди