Нижче наведено текст пісні If I Fail , виконавця - Mono Inc. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mono Inc.
The sea is rough, the spindrift cold, the bridge is under fire
The master left the sinking ship as waves were rising higher
Unbaptized, unconverted
Just a henchman on the verge
Of throwing high aims overboard to feed the surge
But if I fail or if I fall
I’ll be aid and consolation
If I range or if I crawl
I will shelter you my love
If I starve or if I sear
I’ll be faith and inspiration
Raise my hope and ease the fear
I’ll be there to back you up
The sand like glow, the desert wide, the sun truncated brains
The well dried up and thoughts are like a caravan in chains
Bedraggled and ahungered
Just a traveler in search
Of confidence and devotion before it burns
But if I fail or if I fall
I’ll be aid and consolation
If I range or if I crawl
I will shelter you my love
If I starve or if I sear
I’ll be faith and inspiration
Raise my hope and ease the fear
I’ll be there to back you up
A lightning strike on killing fields, the soil was sewed with blood
A deafening burst, the smell of death and faces blurred with mud
Ingenuous, yeah, blameless
A peace seeker in the jam
But I’m stuck in here till judgment day on ruined land
But if I fail or if I fall
I’ll be aid and consolation
If I range or if I crawl
I will shelter you my love
If I starve or if I sear
I’ll be faith and inspiration
Raise my hope and ease the fear
I’ll be there to back you up
If I fail or if I fall
If I range or if I crawl
Yeah, if I starve or if I sear
Ohh-whow, raise my hope and ease the fear
Море бурхливе, хвиля холодна, міст під вогнем
Капітан покинув корабель, який тонув, коли хвилі піднімалися вище
Нехрещений, ненавернений
Просто підручник на межі
Викидання високих цілей за борт, щоб підживити сплеск
Але якщо я зазнаю невдачі чи якщо впаду
Я буду помічником і розрадою
Якщо я дистанцію або якщо повзаю
Я приховаю тебе, моя любов
Якщо я вмираю з голоду чи якщо загорю
Я буду вірою та натхненням
Підніміть у мене надію та послабте страх
Я буду там, щоб підтримати вас
Пісок світиться, пустеля широка, сонце зрізане мізками
Криниця висохла, а думки — як караван у ланцюгах
Втомлений і голодний
Просто мандрівник у пошуку
Впевненості й відданості, перш ніж вона згорить
Але якщо я зазнаю невдачі чи якщо впаду
Я буду помічником і розрадою
Якщо я дистанцію або якщо повзаю
Я приховаю тебе, моя любов
Якщо я вмираю з голоду чи якщо загорю
Я буду вірою та натхненням
Підніміть у мене надію та послабте страх
Я буду там, щоб підтримати вас
Удар блискавки в поля вбивства, ґрунт був зашитий кров’ю
Глухий сплеск, запах смерті та розмиті брудом обличчя
Відвертий, так, бездоганний
Шукач миру в заторі
Але я застряг тут до судного дня на зруйнованій землі
Але якщо я зазнаю невдачі чи якщо впаду
Я буду помічником і розрадою
Якщо я дистанцію або якщо повзаю
Я приховаю тебе, моя любов
Якщо я вмираю з голоду чи якщо загорю
Я буду вірою та натхненням
Підніміть у мене надію та послабте страх
Я буду там, щоб підтримати вас
Якщо я зазнаю невдачі або якщо впаду
Якщо я дистанцію або якщо повзаю
Так, якщо я вмираю з голоду чи якщо загорю
О-о-о, вселяй у мене надію та полегши страх
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди