Life Hates You - Mono Inc.
С переводом

Life Hates You - Mono Inc.

  • Альбом: Pain, Love & Poetry

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:44

Нижче наведено текст пісні Life Hates You , виконавця - Mono Inc. з перекладом

Текст пісні Life Hates You "

Оригінальний текст із перекладом

Life Hates You

Mono Inc.

Оригинальный текст

Seven seconds like seven days

Time doesn’t pass at all, it’s all the same

When love has gone, the fear remains

Nowhere to lay your head down when it rains

And you wait for conclusion and the end of your days

Every heartbeat is wasted for a lifetime betrayed

Where was your part of fortune?

From your angle of view

Life hates you

And everything you do

Life hates you

But you hate this life too

A picture frame full of deceit

An empty bed, an empty scene

When love has gone, the void remains

Nobody you can turn to when it pains

And you wait for the daylight and you feel incomplete

Yeah, you wallow in self-pity and you choke when you eat

Where was your part of the romance?

From your angle of view

Life hates you

No matter what you do

Life hates you

But you hate this life too

A lonely shell, a lonely home

A mess inside your mind, you’re so alone

Love has gone, the flavor stayed

The flavour of the life and all those brighter better days

And you read all those poems, they describe what you feel

Oh, you wish you’d be stronger, yeah, you wish you’d be healed

Where was your part of fortune?

Nothing left to renew

Where was your part of romance?

No, you don’t have a clue

Where was your part of existence?

From your angle of view

Life hates you

Перевод песни

Сім секунд, як сім днів

Час зовсім не плине, все одно

Коли любов зникла, страх залишається

Під час дощу ніде скласти голову

А ви чекаєте завершення й кінця своїх днів

Кожне серцебиття витрачається даремно на зраду на все життя

Де була ваша частина стану?

Під вашим кутом зору

Життя тебе ненавидить

І все, що ти робиш

Життя тебе ненавидить

Але ти теж ненавидиш це життя

Рамка, сповнена обману

Порожня ліжко, порожня сцена

Коли любов зникла, залишилася порожнеча

Нікого, до кого б ви не могли звернутися, коли вам боляче

А ти чекаєш світла дня і відчуваєш себе неповноцінним

Так, ти занурюєшся в жалість до себе і задихаєшся, коли їсиш

Де була ваша частина роману?

Під вашим кутом зору

Життя тебе ненавидить

Незалежно від того, що ви робите

Життя тебе ненавидить

Але ти теж ненавидиш це життя

Самотня оболонка, самотній дім

Безлад у вашому розумі, ви так самотні

Любов пішла, аромат залишився

Аромат життя та всі ці яскраві кращі дні

І ти читаєш усі ті вірші, вони описують те, що ти відчуваєш

О, ти б хотів, щоб ти був сильнішим, так, ти б хотів, щоб ти був зцілений

Де була ваша частина стану?

Поновити нічого

Де була ваша частина роману?

Ні, ви не маєте поняття

Де була ваша частина існування?

Під вашим кутом зору

Життя тебе ненавидить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди