Нижче наведено текст пісні A Love That Never Dies , виконавця - Mono Inc. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mono Inc.
Through a tempest of affliction
Across the mountain range of fate
Through a thunderstorm of letdown
And cross the waterfalls of hate
Endured rain and hail and sorrow
And all traps along my trail
So here I am, a wounded man in search of skies
And a love that never dies
I swam the river of dishonor
And crossed the maze of good advice
I sailed the seven seas of madness
Became master in disguise
Ignored legends of surrender
And all fairytales of bale
Now here I am, a wounded man in search of skies
And a love that never dies
(Give me love)
(Give me love)
Give me love that never dies
(Give me love)
(So give me love)
I walked the woods of desperation
Survived the elements in black
I met wizards, witches and warriors
And all monkeys on my back
I fought giants, monsters and misery
To be back where I belong
So here I am, a scarred man in search of skies
And a love that never dies
(So give me love)
(Give me love)
Give me love, come give me, give me love
(Give me love)
(Oh, give me love)
Give me love, come give me, give me love
Give me love, come give me, give me love
Через бурю страждань
Через гірський хребет долі
Через грозу зневіри
І перетнути водоспади ненависті
Пережив і дощ, і град, і горе
І всі пастки на моєму стежці
Тож ось я поранений у пошуках небес
І любов, яка ніколи не вмирає
Я перепливла ріку безчестя
І перетнув лабіринт добрих порад
Я проплив сім морів божевілля
Став майстром у маскуванні
Проігноровані легенди про капітуляцію
І всі казки Бейла
Тепер ось я, поранений, у пошуках неба
І любов, яка ніколи не вмирає
(Подаруй мені любов)
(Подаруй мені любов)
Дай мені любов, яка ніколи не вмирає
(Подаруй мені любов)
(Тож дай мені любов)
Я гуляв лісом відчаю
Пережив стихію в чорному
Я зустрів чарівників, відьом і воїнів
І всі мавпи на моїй спині
Я боровся з гігантами, монстрами та нещастям
Щоб повернутися туди, де я належу
Тож ось я — чоловік у шрамах у пошуку небес
І любов, яка ніколи не вмирає
(Тож дай мені любов)
(Подаруй мені любов)
Дай мені любов, дай мені, дай мені любов
(Подаруй мені любов)
(О, дай мені любов)
Дай мені любов, дай мені, дай мені любов
Дай мені любов, дай мені, дай мені любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди