Should've Been, Could've Been - Moloko
С переводом

Should've Been, Could've Been - Moloko

Год
1998
Язык
`Англійська`
Длительность
337810

Нижче наведено текст пісні Should've Been, Could've Been , виконавця - Moloko з перекладом

Текст пісні Should've Been, Could've Been "

Оригінальний текст із перекладом

Should've Been, Could've Been

Moloko

Оригинальный текст

Some of you will already know there’s no place to go This is the modern man, as good as I am

Here in the heart of the sun my memory melts

Swellegant, elephant pain, he never forgets

Should’ve been a beautiful thing

Could’ve been a beautiful thing

Pull over to the side of the road, let the bold be bold

Luxury at a low introductory price, now wouldn’t that be nice?

A happy little family puts you in a trance meanwhile back at the ranch

Insatiable hand-held flexible friend, why not give him a chance?

Could’ve been a beautiful thing

Should’ve been, could’ve been a beautiful thing

Promises of pleasure mesmerised, but how far can we get?

At least here in the eye of the storm I won’t get my hairdo wet

Some of you have already foreseen yourself undone

Some of you seem to believe you’ve only just begun

Try a little perjury, get rich quick

My eyes are bigger than my belly is, and it makes me sick

Attitude, so much to prove, should’ve been a beautiful thing

Some of you will already know, and I’m still wondering

Should’ve been a beautiful thing

Could’ve been a beautiful thing

I could’ve been, should’ve been, could’ve been a beautiful thing

Could’ve been a beautiful thing

Should’ve been, would’ve been a beautiful thing

(how we love to disguise)

Перевод песни

Деякі з вас уже знають, що нема куди піти Це сучасний чоловік, такий гарний як як я 

Тут, у серці сонця, тане моя пам’ять

Роздутий, слонячий біль, він ніколи не забуває

Має бути прекрасна річ

Могла бути прекрасна річ

З’їдьте на узбіччя дороги, нехай жирне буде жирним

Розкіш за низькою початковою ціною, чи не було б це добре?

Щаслива маленька сім’я вводить вас у транс тим часом на ранчо

Ненаситний ручний гнучкий друг, чому б не дати йому шанс?

Могла бути прекрасна річ

Повинно бути, могло бути прекрасною річчю

Обіцянки насолоди заворожували, але як далеко ми можемо зайти?

Принаймні тут, в очах бурі, я не промочу свою зачіску

Деякі з вас уже передбачали, що ви втратите свої права

Деякі з вас, здається, вірять, що тільки почали

Спробуйте трохи лжесвідчити, швидко розбагатійте

Мої очі більше, ніж живіт, і від цього мене нудить

Ставлення, так що доводити, мало бути прекрасною річчю

Деякі з вас уже знають, а мені все ще цікаво

Має бути прекрасна річ

Могла бути прекрасна річ

Я могла бути, мала бути, могла бути прекрасною

Могла бути прекрасна річ

Повинно бути, було б гарно

(як ми любимо маскуватися)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди