Blink - Moloko
С переводом

Blink - Moloko

  • Год: 1998
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:23

Нижче наведено текст пісні Blink , виконавця - Moloko з перекладом

Текст пісні Blink "

Оригінальний текст із перекладом

Blink

Moloko

Оригинальный текст

If you hear me, baby, blink!

Do you even have the capability left to think?

There seems to be a missing link

Everybody’s had a chance to see how far I can sink

As I try to call you back

As I try to call you back from the brink

If you hear me, baby, blink!

You’re just so uptight

I don’t suppose you have the energy to put up a fight

You just might implode before I get a chance at cracking the code

Take a good look around

Milk and honey’s getting thin on the ground

If you hear me then make a sound

If you hear me, baby, blink!

As I try to call you back

As I try to call you back from the brink

If you hear me, baby, blink!

As I try to call you back

As I try to call you back from the brink

There will be no recompense when I’m screaming in the face of your silence

Still I draw a blank

Can’t go down any further than I’ve already sank

If you’re not there at all

Someone tell me why I’m talking to the wall

Do you hear me call?

If you continue to ignore these resonable demands

I’ll be drawing up a new plan

The future is in your hands

Isn’t it a crying shame your little game of hide and seek

Became so tiresome to me sometime last week?

The future is bleak

If you hear me, baby, blink!

As I try to call you back

As I try to call you back from the brink

If you hear me, baby, blink!

As I try to call you back

The lights are off

I know you’re home

I burn your letters begging me to leave you alone

Keep your privacy

Your inner thoughts mean nothing to me

If you are waiting for me to take on my fair share of the blame

Honey your efforts are in vain

If you hear me call my name

If you hear me, baby, blink!

(If you hear me call your name)

As I try to call you back

As I try to call you back from the brink (repeat)

If you hear me, baby, blink!

As I try to call you back

As I try to call you back from the brink

Anybody, is there anybody in there?

Is there anybody, anybody in there?

Anybody, is there anybody in there?

Is there anybody?

Перевод песни

Якщо ти мене чуєш, дитино, моргніть!

Чи є у вас можливість думати?

Здається, відсутнє посилання

Кожен мав можливість побачити, як далеко я можу зануритися

Коли я намагаюся передзвонити вам

Коли я намагаюся передзвонити вам із краю

Якщо ти мене чуєш, дитино, моргніть!

Ви просто так напружені

Я не вважаю, що у вас не вистачає енергії на боротьбу

Ви можете просто вибухнути, перш ніж у мене з’явиться шанс зламати код

Озирніться довкола

Молоко й мед стають рідкими на землі

Якщо ви мене чуєте, видайте звук

Якщо ти мене чуєш, дитино, моргніть!

Коли я намагаюся передзвонити вам

Коли я намагаюся передзвонити вам із краю

Якщо ти мене чуєш, дитино, моргніть!

Коли я намагаюся передзвонити вам

Коли я намагаюся передзвонити вам із краю

Не буде відплати, коли я буду кричати перед твоєю тишею

Все-таки я малюю заготовку

Не можу спуститися далі, ніж я вже затонув

Якщо ви взагалі не там

Хтось скаже мені, чому я розмовляю зі стіною

Ви чуєте, як я дзвоню?

Якщо ви й надалі ігноруватимете ці розумні вимоги

Я буду складати новий план

Майбутнє у ваших руках

Хіба це не прикро, ваша маленька гра в хованки

Минулого тижня це стало для мене таким втомливим?

Майбутнє похмуре

Якщо ти мене чуєш, дитино, моргніть!

Коли я намагаюся передзвонити вам

Коли я намагаюся передзвонити вам із краю

Якщо ти мене чуєш, дитино, моргніть!

Коли я намагаюся передзвонити вам

Світло вимкнено

Я знаю, що ти вдома

Я спалю твої листи з проханням залишити тебе в спокої

Зберігайте конфіденційність

Ваші внутрішні думки для мене нічого не значать

Якщо ви чекаєте, поки я візьму на себе справедливу частку вини

Любий, твої зусилля марні

Якщо ви чуєте, назвіть моє ім’я

Якщо ти мене чуєш, дитино, моргніть!

(Якщо ви чуєте, як я називаю ваше ім’я)

Коли я намагаюся передзвонити вам

Коли я намагаюся передзвонити вам із краю (повтор)

Якщо ти мене чуєш, дитино, моргніть!

Коли я намагаюся передзвонити вам

Коли я намагаюся передзвонити вам із краю

Хтось, чи є хтось там?

Чи є хтось, хтось там?

Хтось, чи є хтось там?

Чи є хтось?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди