Говорит москва - Mojento
С переводом

Говорит москва - Mojento

  • Альбом: Mojento

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Говорит москва , виконавця - Mojento з перекладом

Текст пісні Говорит москва "

Оригінальний текст із перекладом

Говорит москва

Mojento

Оригинальный текст

Приём-приём, говорит Москва,

У нас для вас есть важные новости.

Светлой музыки и слов каскад —

Всё в одной уникальной плоскости.

Приём-приём, чёткий сигнал

Из подземелья и до невесомости.

Первый альбом, яркий запал,

А потом на повтор по возможности.

Приём-приём, знаешь, куда ты попал?

Это испытание проф.

пригодности.

Брачо, либо убирай оскал,

Либо наткнешься на острые лопасти.

Аппетит уже настиг,

Пара сочных нот на стих,

Дан ориентир, пламя, фитиль.

Значит, пора раскрывать свой стиль.

Дай нам только повод, дай нам только пару слов,

Наш любимый город — тот, в котором хорошо.

Дай нам только время, дай всего лишь пару фраз,

Наш любимый город — тот, который слышит нас.

Как слышно?

Приём!

Говорит Москва, подъём!

Это верный позывной,

Звук, ведущий за собой.

Мы не видим границ,

Не ослабить напор и не остановиться.

Мысли лишены покоя в принципе,

Лишь бы тянуть ваши мышцы на лицах.

Питер, Москва, Сибирь и Урал,

Киев, Казань, Минск, Краснодар —

Всем городам, позывной из центра.

Лови саунд mojento!

Мы там, где залив и прибой,

Мы там, где есть радость и горе.

Там, где есть солнце и тень,

Мы в холоде и в духоте.

Мы в шторме и бризе,

В готовой форме и первом эскизе,

В музыке сердца и даже здесь

Мы есть.

Дай нам только повод, дай нам только пару слов,

Наш любимый город — тот, в котором хорошо.

Дай нам только время, дай всего лишь пару фраз,

Наш любимый город — тот, который слышит нас.

Как слышно?

Приём!

Говорит Москва, подъём!

Это верный позывной,

Звук, ведущий за собой.

Как слышно?

Приём!

Просыпайтесь, всем подъём!

Это верный позывной,

Звук, ведущий за собой.

Дай нам только повод, дай нам только пару слов,

Наш любимый город — тот, в котором хорошо.

Дай нам только время, дай всего лишь пару фраз,

Наш любимый город — тот, который слышит нас.

Перевод песни

Прийом-прийом, каже Москва,

У нас для вас є важливі новини.

Світлій музики і слів каскад

Все в одній унікальній площині.

Прийом-прийом, чіткий сигнал

З підземелля і до невагомості.

Перший альбом, яскравий запал,

А потім на повтор по можливості.

Прийом-прийом, знаєш, куди ти потрапив?

Це випробування проф.

придатності.

Брачо, або прибирай оскал,

Або натрапиш на гострі лопаті.

Апетит вже наздогнав,

Пара соковитих нот на віршах,

Даний орієнтир, полум'я, гніт.

Значить, настав час розкривати свій стиль.

Дай нам тільки привід, дай нам лише кілька слів,

Наше улюблене місто — те, в якому добре.

Дай нам тільки час, дай лише пару фраз,

Наше улюблене місто — те, що чує нас.

Як чути?

Прийом!

Говорить Москва, підйом!

Це вірний позивний,

Звук, що веде за собою.

Ми не бачимо кордонів,

Не послабити натиск і не зупинитися.

Думки позбавлені спокою в принципі,

Аби тягнути ваші м'язи на обличчях.

Пітер, Москва, Сибір і Урал,

Київ, Казань, Мінськ, Краснодар —

Усім містам, позивний із центру.

Лови саунд mojento!

Ми там, де затока і прибій,

Ми там, де є радість і горе.

Там, де є сонце і тінь,

Ми в холоді і в духоті.

Ми в штормі і бризі,

У готовій формі і першому ескізі,

У музиці серця і навіть тут

Ми є.

Дай нам тільки привід, дай нам лише кілька слів,

Наше улюблене місто — те, в якому добре.

Дай нам тільки час, дай лише пару фраз,

Наше улюблене місто — те, що чує нас.

Як чути?

Прийом!

Говорить Москва, підйом!

Це вірний позивний,

Звук, що веде за собою.

Як чути?

Прийом!

Прокидайтесь, усім підйом!

Це вірний позивний,

Звук, що веде за собою.

Дай нам тільки привід, дай нам лише кілька слів,

Наше улюблене місто — те, в якому добре.

Дай нам тільки час, дай лише пару фраз,

Наше улюблене місто — те, що чує нас.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди