1991 - Mois
С переводом

1991 - Mois

Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
180740

Нижче наведено текст пісні 1991 , виконавця - Mois з перекладом

Текст пісні 1991 "

Оригінальний текст із перекладом

1991

Mois

Оригинальный текст

Es war 1991 — ich wurde nicht in Armut gebor’n

Aber was wir hatten, haben wir seit Jahren verlor’n

Lebte jahrelang im Bunker, auf der Suche nach Schutz

Mama weint, Papa machte dieser Krieg nur kaputt

Mama weint die ganze Zeit, weil die Kohle nicht mehr reicht

Also zeigte mir mein Opa wie man kämpft und so ein’n Scheiß

Mit der Zeit, als ich sah, warum Opa so streng war

Schloß er seine Augen dann für immer, ich denk' dran (inshaallah)

Ich denk' auch immer wieder an das Minenfeld (Feld)

Lieber Gott, schütze mein’n Cousin, auf dass er Frieden kennt

Seit dieser Zeit kann ich vieles aus Instinkt

Ich war damals noch ein Kind, der das Geld nach Hause bringt

Ich hab' jahrelang geackert, die Familie ernährt

Tickte Testo, denn die Sünden waren sie alle wert

Und als Geld kam, kamen auch die Leute damit

Wurde viel zu oft verraten und von Freunden gefickt

Darit' sebya ne znachit prodavat'

I rjadom spat' ne znachit perespat'

Ne otomstit ne znachit vsjo prostit

Ne rjadom byt' ne znachit ne ljubit'

Hab' mich immer hingegeben, aber nie verschenkt

Wollte bei dir liegen, aber nicht, wie du es kennst

Ich will keine Rache, aber werde nie verzeih’n

Nur, weil ich nicht da bin, seid ihr nicht allein

Dann wurd es Zeit (es wurd Zeit), aufsteh’n statt liegenbleiben

Krisen heißen: Wahre Männer überwinden diese Zeiten

Ich verließ diesen Bunker bei Nacht

Und ganz oben kann ich sagen: «Nein, ich schuld' keinem was»

All der Fame, all das Geld, ja, ihr findet’s übertrieben (ja, ja, ja)

Aber wenn ihr wüsstet, acker' 24/7

Um zu kaufen, was sie woll’n, um zu zeigen, dass es geht

Aber dann am Ende steht ihr doch alleine in dem Regen

Ich wollt Zeit (ich wollt), Zeit mit Familie und Freunden (etwas Zeit)

Ein, zwei Brüder, die mich lieben und mir treu sind

Alte Freunde reden, doch sie klingen nach Angst

Mit der Zeit wurden große Namen irrelevant (irrelevant)

Und ab heute geh' ich diesen Weg zu Ende, wie schon damals

Einen Schritt, noch ein Schritt, stehe schon seit Tag eins

Blicken nur zurück, um zu seh’n, ob sie liegenbleiben

Alte Klingen rosten, aber keiner hier verbiegt mein Eisen

Darit' sebya ne znachit prodavat'

I rjadom spat' ne znachit perespat'

Ne otomstit ne znachit vsjo prostit

Ne rjadom byt' ne znachit ne ljubit'

Hab' mich immer hingegeben, aber nie verschenkt

Wollte bei dir liegen, aber nicht, wie du es kennst

Ich will keine Rache, aber werde nie verzeih’n

Nur, weil ich nicht da bin, seid ihr nicht allein

Перевод песни

Це був 1991 рік — я не народився в бідності

Але те, що ми мали, ми втратили роками

Роками жив у бункері, шукаючи притулку

Мама плаче, тато тільки зруйнував цю війну

Мама весь час плаче, бо грошей не вистачає

Тож мій дідусь показав мені, як битися і так лайно

З часом я зрозумів, чому дідусь такий суворий

Потім він назавжди закрив очі, я думаю про це (іншааллах)

Я продовжую думати про мінне поле (поле)

Боже милий, захисти мого двоюрідного брата, щоб він знав мир

З тих пір я багато чого міг зробити інстинктивно

Тоді я був дитиною, приносив гроші додому

Я багато років працював, годував сім’ю

Поставив галочку Testo, адже всі гріхи того варті

А коли гроші прийшли, то й люди

Занадто багато разів був зраджений і траханий друзями

Дарити себе не значить продавати

я рядом плю не значить переспать

Не отомстить не значить все простить

Не рядом бути не значить не любити

Я завжди віддавала себе, але ніколи не віддала

Я хотів полежати з тобою, але не так, як ти це знаєш

Я не хочу помсти, але ніколи не пробачу

Те, що мене тут немає, не означає, що ти один

Тоді настав час (настав час) вставати замість того, щоб лежати

Кризи означають: справжні чоловіки долають ці часи

Я покинув цей бункер вночі

А вгорі можу сказати: "Ні, я нікому нічого не винен"

Вся слава, всі гроші, так, ти думаєш, що це перебільшено (так, так, так)

Але якби ви знали, acker' 24/7

Купувати те, що хочуть, показати, що це можливо

Але врешті-решт ти залишишся один під дощем

Я хочу провести час (я хочу), провести час з родиною та друзями (якийсь час)

Один-два брати, які люблять мене і вірні мені

Старі друзі говорять, але вони звучать як страх

З часом великі імена стали неактуальними (невідповідними)

І від сьогодні я йду цим шляхом до кінця, як тоді

Крок, крок, я стою з першого дня

Просто озирніться назад, щоб побачити, чи залишаться вони на місці

Старі леза іржавіють, але ніхто тут мого заліза не гне

Дарити себе не значить продавати

я рядом плю не значить переспать

Не отомстить не значить все простить

Не рядом бути не значить не любити

Я завжди віддавала себе, але ніколи не віддала

Я хотів полежати з тобою, але не так, як ти це знаєш

Я не хочу помсти, але ніколи не пробачу

Те, що мене тут немає, не означає, що ти один

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди