Casualty - Missy Higgins
С переводом

Casualty - Missy Higgins

  • Альбом: The EP Collectibles

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Casualty , виконавця - Missy Higgins з перекладом

Текст пісні Casualty "

Оригінальний текст із перекладом

Casualty

Missy Higgins

Оригинальный текст

Give me my dream and give me a scene

Where you have a past of which you are clean.

Oh, give me a lie.

Tell me you fell 'cos of my grace and not to help you erase her face.

And oh, make it your best lie.

'Cos I’m holding up a crystal glass dove in my hands and if it does

Fall, if you do fall, it’s my fault

So I don’t wanna be with one more casualty

'Cos all you’re gonna give me is pain

And I’m not gonna be with one more casualty

'Cos all you see’s a human bandage

Tell me I’d find you’re happy inside and if I end this you’ll be fine,

Oh, tell me a lie.

Just look at me and say honestly that I’m all you want, not what you need.

And oh, make it your best lie, love,

'Cos I’m holding up a crystal glass dove in my hands

And if it does fall, if it does fall it’s my fault.

So I don’t wanna be with one more casualty,

'Cos all you’re givin’me is pain

And I’m not gonna be with one more casualty

'Cos all you see’s a human bandage

And I’ve been playing games

And now I’ve change my ways

The character I always played

Helped me to forget my name

But now I know,

So get out of my way!

'Cos I’m not gonna be one more casualty

It’s been too long since I looked after me …

I’m not gonna be with one more casualty,

'Cos all you’re givin’me is pain

And I’m not gonna be with one more casualty

'Cos all you see’s a human bandage

I’m not gonna be with one more casualty,

'Cos all you’re givin’me is pain

And I’m not gonna be with one more casualty

'Cos all you seem to give me is your pain

I’m not gonna be, no …

Перевод песни

Подаруй мені мою мрію та сцену

Де у вас є минуле, з яким ви чисті.

О, дай мені брехати.

Скажи мені, що ти впав через мою милість, а не щоб допомогти тобі стерти її обличчя.

І зробіть це найкращою брехнею.

Тому що я тримаю кришталевого скляного голуба у руках і якщо так

Пади, якщо ти впадеш, це моя вина

Тому я не хочу бути з ще однією жертвою

«Тому що все, що ти мені дасиш — це біль

І я не буду з ще однією жертвою

Бо все, що ви бачите, — це людський бинт

Скажи мені, що я вважаю, що ти щасливий всередині, і якщо я покінчу з цим, у тебе все буде добре,

О, скажи мені неправду.

Просто подивіться на мене і скажіть чесно, що я все, що ви хочете, а не те, що вам потрібно.

І о, зроби це твоєю найкращою брехнею, кохана,

Тому що я тримаю в руках кришталевого скляного голуба

І якщо воно впаде, впаде, це моя вина.

Тому я не хочу бути з ще однією жертвою,

Бо все, що ти мені даєш, — це біль

І я не буду з ще однією жертвою

Бо все, що ви бачите, — це людський бинт

І я грав у ігри

А тепер я змінив свої способи

Персонаж, якого я завжди грав

Допоміг мені забути своє ім’я

Але тепер я знаю,

Тож геть з мене з дороги!

Тому що я не стану ще однією жертвою

Минуло занадто багато часу, відколи я доглядав за собою…

Я не буду з ще однією жертвою,

Бо все, що ти мені даєш, — це біль

І я не буду з ще однією жертвою

Бо все, що ви бачите, — це людський бинт

Я не буду з ще однією жертвою,

Бо все, що ти мені даєш, — це біль

І я не буду з ще однією жертвою

Бо все, що ти мені даєш, це твій біль

Я не буду, ні…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди