Dancetería (Aquí nadie sabe tu nombre) - Miss Caffeina, Varry Brava
С переводом

Dancetería (Aquí nadie sabe tu nombre) - Miss Caffeina, Varry Brava

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Dancetería (Aquí nadie sabe tu nombre) , виконавця - Miss Caffeina, Varry Brava з перекладом

Текст пісні Dancetería (Aquí nadie sabe tu nombre) "

Оригінальний текст із перекладом

Dancetería (Aquí nadie sabe tu nombre)

Miss Caffeina, Varry Brava

Оригинальный текст

Yo también

He necesitado un refugio alguna vez

Yo también

Me he precipitado y he pensado que esta vez

Hay una luz para los que huyen de su sombra

Iluminados que no tienen más qué hacer

Que fingir

Y esconderse detrás

Hay un lugar donde los cuerpos se confunden

Y las siluetas se diluyen al pasar

Y da igual, qué has venido a buscar

Porque aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Y ahora que todo esto parece que ya empieza a funcionar

Y nuestra cara brilla de otro modo

Si quieres vamos donde todo el mundo nos pueda mirar

Y vean mucho más de lo que somos

Gigantes, mutantes

Caras deformadas y perfectas, opuestas

Almas sigilosas, incompletas, errantes

Nunca preocupadas porque aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Intenté ser quien no debía ser

Inventé una vida de mil mentiras

Y me borré, escapé del bien

Como merecía

Aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Aquí nadie sabe tu nombre

Sorpresa, esta es tu vida, diminuta y explosiva

Conectada con la mía y muchas más

Si te has sentido libre, de repente, bienvenido

Aquí lo tiene, vuelva pronto, por favor

Перевод песни

я також

Чи потрібен мені коли-небудь був притулок

я також

Я кинувся і подумав, що цього разу

Є світло для тих, хто тікає від своєї тіні

Просвітлені, яким більше нічого робити

що прикидатися

і сховатися позаду

Є місце, де тіла плутаються

І силуети тьмяніють, проходячи

І не важливо, чого ти прийшов шукати

Тому що тут ніхто не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

І тепер, здається, все це починає працювати

І наше обличчя сяє по-іншому

Якщо хочеш, ми підемо туди, де нас можуть бачити всі

І бачити набагато більше, ніж ми є

гіганти, мутанти

Деформовані та досконалі обличчя, протилежні

Потайні, неповні, блукаючі душі

Ніколи не хвилювався, тому що тут ніхто не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Я намагався бути тим, ким не мав бути

Я вигадав життя з тисячі брехні

І я стерся, я втік від добра

як заслужено

Ніхто тут не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Ніхто тут не знає твого імені

Сюрприз, це твоє життя, крихітне і вибухове

Пов’язаний з моїм і багатьма іншими

Якщо ви раптом відчули себе вільним, ласкаво просимо

Ось, будь ласка, поверніться швидше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди