Bitácora - Miss Caffeina
С переводом

Bitácora - Miss Caffeina

Год
2019
Язык
`Іспанська`
Длительность
192720

Нижче наведено текст пісні Bitácora , виконавця - Miss Caffeina з перекладом

Текст пісні Bitácora "

Оригінальний текст із перекладом

Bitácora

Miss Caffeina

Оригинальный текст

Supongamos que al final no había secretos

Cuarteados por dentro y aún siento un hormigueo

A los que nos arden los pies no nos tiembla el pulso

Las canciones son bengalas que desatan mis nudos

Si miras hacia atrás y no entiendes nada

Yo no te lo voy a explicar

Esto va de estar vivos y de nada más

De nada más

Oh-oh-oh

De nada más

Entendimos que al final es una emboscada

Un enigma circular, profecías en llamas

Recordando a la tripulación no es un simulacro

Las canciones son mi geografía interior, la luz en el faro

Si miras hacia atrás y no entiendes nada

Yo no te lo voy a explicar

Esto va de estar vivos y de nada más

Y de cometer los mismos errores, los mismos errores

Los mismos errores de siempre

Los mismos putos errores

Los mismos errores, los mismos errores

Y de no dejar que se apague y quemar las señales

De aprender a desobedecer

De romper los lazos fatales

Porque si miras hacia atrás y no entiendes nada

Yo no te lo voy a explicar

Esto va de estar vivos y de nada más

No mires atrás

Oh-oh-oh

Esto va de estar vivos y de nada más

De nada más

No será que no entiendes nada

Yo no te lo voy a explicar

Esto va de estar vivos y de nada más

Перевод песни

Припустимо, врешті-решт не було ніяких секретів

Всередині тріснула, і я все ще відчуваю поколювання

У тих із нас, у кого горять ноги, пульс не тремтить

Пісні - це спалахи, що розв'язують мої вузли

Якщо ти озирнешся назад і нічого не зрозумієш

Я не збираюся вам це пояснювати

Це про те, щоб бути живим і ні про що інше

нічого іншого

ой ой ой

нічого іншого

Ми зрозуміли, що в підсумку це засідка

Кругова загадка, пекучі пророцтва

Пам’ять про екіпаж – це не тренування

Пісні – моя внутрішня географія, світло на маяку

Якщо ти озирнешся назад і нічого не зрозумієш

Я не збираюся вам це пояснювати

Це про те, щоб бути живим і ні про що інше

І робити ті самі помилки, ті самі помилки

Ті самі старі помилки

ті самі чортові помилки

Ті самі помилки, ті самі помилки

І не дати йому згаснути і не спалити вивіски

Від навчання до непокори

Про розрив фатальних уз

Бо якщо ти озирнешся назад і нічого не зрозумієш

Я не збираюся вам це пояснювати

Це про те, щоб бути живим і ні про що інше

Не оглядайся

ой ой ой

Це про те, щоб бути живим і ні про що інше

нічого іншого

Не буде так, щоб ти нічого не зрозумів

Я не збираюся вам це пояснювати

Це про те, щоб бути живим і ні про що інше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди