Нижче наведено текст пісні Du Med Dig , виконавця - Miriam Bryant з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miriam Bryant
Ja har vänt på varje kullersten i denna staden
Ja har väckt en björn som sover och har hållt den vaken
Är sist på festerna, druckit upp resterna
Sett varenda ledsen grabb i ögonen
Dom har nog i fickan för att klara halva natten
Inte mött nån flicka än som varar längre
Att dom är kvar till morgonen och allt blir skitit sen
Det är bara dårar som visar tårar
Stockholm, har spillt er tid
Jag blev aldrig du med dig
Jag kanske klantade mig
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Jag blev aldrig du med dig
Jag satt vid sockerbruket nere där vid älven
Var 16 år och aldrig testat att va själv än
Jag köpte tågbiljett, nånstans jag inte sett
Därefter har jag aldrig hittat hem
Stockholm, har spillt er tid
Jag blev aldrig du med dig
Jag kanske klantade mig
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Jag blev aldrig du med dig
Snön som föll, gjorde en ängel i hallen
Jag minns den morgonen, vi höll varann i handen
Vi flög iväg en sväng och lämna storstaden
På återseende, farväl min gamle vän
Jag blev aldrig du med dig (Ooh)
Jag kanske klantade mig
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Jag blev aldrig du med dig
Jag blev aldrig du med dig (Ooh)
Jag kanske klantade mig
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Jag blev aldrig du med dig
Так перевернули кожну бруківку в цьому місті
Так, він розбудив сплячого ведмедя і не давав йому спати
Останній на вечірках, випиває залишки їжі
Бачив кожному сумному хлопчику в очах
У них в кишенях вистачить на півночі
Не зустрічав жодної дівчини, крім того, що триває довше
Що їх залишають до ранку і все пізно стає лайно
Тільки дурні показують сльози
Стокгольм, зіграв настав час
Я ніколи не став тобою з тобою
Можливо, я переплутався
Від Седера до Сольні ви знущалися з мене
Я ніколи не став тобою з тобою
Я сидів на цукровому заводі внизу, біля річки
Було 16 років і ще ніколи не пробував побути на самоті
Купив квиток на потяг, десь не бачив
Після цього я так і не знайшов дому
Стокгольм, зіграв настав час
Я ніколи не став тобою з тобою
Можливо, я переплутався
Від Седера до Сольні ви знущалися з мене
Від Седера до Сольні ви знущалися з мене
Я ніколи не став тобою з тобою
Сніг, що випав, зробив ангела в залі
Пам’ятаю той ранок, ми трималися за руки
Ми злетіли з повороту й виїхали з великого міста
До побачення, до побачення мій старий друже
Я ніколи не став тобою з тобою (Ой)
Можливо, я переплутався
Від Седера до Сольні ви знущалися з мене
Від Седера до Сольні ви знущалися з мене
Я ніколи не став тобою з тобою
Я ніколи не став тобою з тобою (Ой)
Можливо, я переплутався
Від Седера до Сольні ви знущалися з мене
Від Седера до Сольні ви знущалися з мене
Я ніколи не став тобою з тобою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди