Les trois petits lutins - Mireille
С переводом

Les trois petits lutins - Mireille

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:17

Нижче наведено текст пісні Les trois petits lutins , виконавця - Mireille з перекладом

Текст пісні Les trois petits lutins "

Оригінальний текст із перекладом

Les trois petits lutins

Mireille

Оригинальный текст

Sur ma cheminée j’ai vu ce matin

Trois petits lutins qui se promenaient

Qui se promenaient les doigts dans le nez

Le premier m’a dit c’est moi

Qui détraque toutes vos pendules

Pendant les trente jours du mois

C’est moi qui les démantibule

C’est moi qui les fais avancer

Toutes mes fois que vous êtes presséA cause de moi chaque jour vous vous dite

C’est fou c’est fou comme le temps passe vite

Suivant mon goût et mon humeur

Vous êtes en retard ou vous êtes à l’heure

J’couche dans l’horloge du vestibule

C’est moi qui suis le lutin des pendules

Sur ma cheminée j’ai vu ce matin

Trois petits lutins qui se promenaient

Qui se promenaient les doigts dans le nez

Le second m’a dit bonsoir

C’est moi qui couche dans l’armoire à glace

J’prends les objets dans votre tiroir

Et si je les change de place

Vous vous dites j’avais mis làMon sac à main et puis j' l’retrouve pas

Et vous l’cherchez, vous l’cherchez, vous l’cherchez

Mais c’est moi qui vous l’avais cachéVous vous rappelez le petit bracelet

La montre en or et le trousseau de clés

Bah j’les ai fourrés sous votre armoire

C’est moi qui suis le lutin du tiroir

Sur ma cheminée j’ai vu ce matin

Trois petits lutins qui se promenaient

Qui se promenaient les doigts dans le nez

Le troisième m’a dit bonjour

J’vous connais bien c’est moi qui m’occupe

De toutes les petites choses de l’amour

Je suis toujours derrière vos jupes

C’est moi qui fait briller vos yeux

Quand vous dansez avec les beaux Messieurs

Et c’est moi qui fait battre votre c ur

Si je le veux à cent-trente à l’heure

Et puis les lutins sont partis

J’suis restée seule et puis je me suis dit

C’est le lutin numéro trois

Qui a le plus de travail avec moi!

Перевод песни

На своєму димарі я бачив сьогодні вранці

Троє маленьких гоблінів ходять

Які ходили з пальцями в носі

Перший сказав мені, що це я

Хто ламає всі ваші годинники

Протягом тридцяти днів місяця

Це я їх розбираю

Це я змушую їх рухатися вперед

Весь мій час ти поспішаєш Через мене кожен день ти кажеш собі

Це божевілля, це божевілля, як летить час

На мій смак і настрій

Ви запізнилися чи встигли

Я сплю в коридорі годинник

Я ельф годинників

На своєму димарі я бачив сьогодні вранці

Троє маленьких гоблінів ходять

Які ходили з пальцями в носі

Другий сказав мені добрий вечір

Це я сплю в дзеркальній шафі

Я беру предмети у вашій шухляді

І якщо я поміняю їх місцями

Ви кажете собі, що я поклав туди свій гаманець, а потім не можу його знайти

А ти шукаєш, шукаєш, шукаєш

Але я сховав це від тебе. Ти пам'ятаєш маленький браслет

Золотий годинник і в'язка ключів

Ну, я запхала їх під твій гардероб

Я піксі в шухляді

На своєму димарі я бачив сьогодні вранці

Троє маленьких гоблінів ходять

Які ходили з пальцями в носі

Третій привітався зі мною

Я тебе добре знаю, це я піклуюся про мене

З усіх дрібниць кохання

Я завжди за твоїми спідницями

Це я змушую твої очі сяяти

Коли ти танцюєш з красивими кавалерами

І це я змушую твоє серце битися

Якщо я хочу сто тридцять на годину

А потім гобліни пішли

Я залишився сам і тоді сказав собі

Це спрайт номер три

У кого зі мною найбільше роботи!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди