Нижче наведено текст пісні Jedino Što Znam , виконавця - Mimi Mercedez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mimi Mercedez
Ne molim Boga ni za šta, Bog nema ništa što mi treba
Na ulici se same borimo za svoje parče ‘leba
Snalazim se kako znam da bih došla do svog keša
Ali ako zatreba, gazila bih preko leša
Ovaj život je težak, al' dame imaju prednost
Prava žena ceni samo ono što je stvarno vredno
Znači samo dijamanti, drago kamenje i zlato
Prava žena nije zadovoljena minimalnom platom
Zato maminim sinovima izvlačimo pare
Oni misle da nas kupuju, al' časte nam drugare
To je oprobana taktika od Srbije do Arktika
Jebemo bogataše, uzimamo što je naše
Nit mi se uči, niti udaje
Sestra koja na te stvari troši vreme, luda je
Luda je, ma luda je, ma droga je
Čujem neki lik se buni, mrzi kad se riba kurči
Al' bolje je da ćuti i da gleda me i uči
Žensko sam jer imam pičku, ne savijam kičmu
Znam da vredi samo onaj koji ima stav i priču
Nikad se neću žaliti zbog diskriminacije
Jer ribe ne pretresaju čak ni u toku racije
Budale nek se žale, ja koristim situaciju
Hejteri mi ližu pičku kada imam mentruaciju
Sise su nam veće kad u brusu ima trave
Mi nemamo kare, al' čučeći pišamo na plave
A vaše ribe krave ne znaju ni da ga blajve
Moje ribe, prave glave, nisu glupače ni cave
Я в Бога нічого не прошу, у Бога немає нічого, що мені потрібно
На вулиці ми поодинці боремося за свій шматок хліба
Я придумаю, як отримати свої гроші
Але якби довелося, я б переступив через труп
Важке це життя, але перевага у дам
Справжня жінка цінує тільки те, що дійсно цінне
Тож лише діаманти, дорогоцінне каміння та золото
Справжню жінку мінімальна зарплата не влаштовує
Тому ми заробляємо на маминих синочках
Вони думають, що купують нас, але поважають наших друзів
Це випробувана тактика від Сербії до Арктики
Ми крутимо багатих, забираємо те, що наше
Я не вчуся і не виходжу заміж
Сестра, яка витрачає час на ці речі, божевільна
Вона божевільна, вона божевільна, вона наркотик
Я чую, як персонаж протестує, він ненавидить, коли пташеня задирають
Але краще мовчати, спостерігати за мною і вчитися
Я жіноча, бо маю кицьку, хребта не гну
Я знаю, що варто мати лише ставлення та історію
Я ніколи не буду скаржитися на дискримінацію
Тому що риба навіть під час нальоту не шукає
Дурні скаржаться, я користуюся ситуацією
Ненависники лижуть мою кицьку, коли в мене місячні
Наші сиськи більші, коли в піску трава
Квадратів у нас немає, а на сині ми присідаємо і пісяємо
А ваші рибні корови навіть лизати не вміють
Мої пташенята, справжні голови, не дурні і не печери
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди