Jedino Što Znam - Mimi Mercedez
С переводом

Jedino Što Znam - Mimi Mercedez

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Хорватська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Jedino Što Znam , виконавця - Mimi Mercedez з перекладом

Текст пісні Jedino Što Znam "

Оригінальний текст із перекладом

Jedino Što Znam

Mimi Mercedez

Оригинальный текст

Ne molim Boga ni za šta, Bog nema ništa što mi treba

Na ulici se same borimo za svoje parče ‘leba

Snalazim se kako znam da bih došla do svog keša

Ali ako zatreba, gazila bih preko leša

Ovaj život je težak, al' dame imaju prednost

Prava žena ceni samo ono što je stvarno vredno

Znači samo dijamanti, drago kamenje i zlato

Prava žena nije zadovoljena minimalnom platom

Zato maminim sinovima izvlačimo pare

Oni misle da nas kupuju, al' časte nam drugare

To je oprobana taktika od Srbije do Arktika

Jebemo bogataše, uzimamo što je naše

Nit mi se uči, niti udaje

Sestra koja na te stvari troši vreme, luda je

Luda je, ma luda je, ma droga je

Čujem neki lik se buni, mrzi kad se riba kurči

Al' bolje je da ćuti i da gleda me i uči

Žensko sam jer imam pičku, ne savijam kičmu

Znam da vredi samo onaj koji ima stav i priču

Nikad se neću žaliti zbog diskriminacije

Jer ribe ne pretresaju čak ni u toku racije

Budale nek se žale, ja koristim situaciju

Hejteri mi ližu pičku kada imam mentruaciju

Sise su nam veće kad u brusu ima trave

Mi nemamo kare, al' čučeći pišamo na plave

A vaše ribe krave ne znaju ni da ga blajve

Moje ribe, prave glave, nisu glupače ni cave

Перевод песни

Я в Бога нічого не прошу, у Бога немає нічого, що мені потрібно

На вулиці ми поодинці боремося за свій шматок хліба

Я придумаю, як отримати свої гроші

Але якби довелося, я б переступив через труп

Важке це життя, але перевага у дам

Справжня жінка цінує тільки те, що дійсно цінне

Тож лише діаманти, дорогоцінне каміння та золото

Справжню жінку мінімальна зарплата не влаштовує

Тому ми заробляємо на маминих синочках

Вони думають, що купують нас, але поважають наших друзів

Це випробувана тактика від Сербії до Арктики

Ми крутимо багатих, забираємо те, що наше

Я не вчуся і не виходжу заміж

Сестра, яка витрачає час на ці речі, божевільна

Вона божевільна, вона божевільна, вона наркотик

Я чую, як персонаж протестує, він ненавидить, коли пташеня задирають

Але краще мовчати, спостерігати за мною і вчитися

Я жіноча, бо маю кицьку, хребта не гну

Я знаю, що варто мати лише ставлення та історію

Я ніколи не буду скаржитися на дискримінацію

Тому що риба навіть під час нальоту не шукає

Дурні скаржаться, я користуюся ситуацією

Ненависники лижуть мою кицьку, коли в мене місячні

Наші сиськи більші, коли в піску трава

Квадратів у нас немає, а на сині ми присідаємо і пісяємо

А ваші рибні корови навіть лизати не вміють

Мої пташенята, справжні голови, не дурні і не печери

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди