Нижче наведено текст пісні Outro Lugar , виконавця - Milton Nascimento з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Milton Nascimento
Cê sabe que as canções são todas feitas pra você
E vivo porque acredito nesse nosso doido amor
Não vê que tá errado, tá errado me querer quando convém
E se eu não tô enganado acho que você me ama também
O dia amanheceu chovendo e a saudade me contêm
O céu já tá estrelado e tá cansado de zelar pelo meu bem
Vem logo que esse trem já tá na hora, tá na hora de partir
E eu já tô molhado, tô molhado de esperar você aqui
Amor eu gosto tanto, eu amo, amo tanto o seu olhar
Andei por esse mundo louco, doido, solto com sede de amar
Igual a um beija-flor, que beija-flor
De flor em flor eu quis beijar
Por isso não demora que a história passa e pode me levar
E eu não quero ir, não posso ir pra lado algum
Enquanto não voltar
Não quero que isso aqui dentro de mim
Vá embora e tome outro lugar
Talvez a vida mude e nossa estrada pode se cruzar
Amor, meu grande amor, estou sentindo
Que está chegando a hora de dormir
Ви знаєте, що всі пісні створені для вас
Я живу, тому що вірю в наше шалене кохання
Ви не бачите, що це неправильно, неправильно хотіти мене, коли це зручно
І якщо я не помиляюся, я думаю, що ти теж мене любиш
День розпався дощ, і туга тримає мене
Небо вже зоряне і втомлене дивитися на моє добро
Приходьте, як тільки цей потяг настав час, пора йти
І я вже мокрий, мокрий від того, що чекаю тебе тут
Люблю, мені так подобається, я люблю, мені так подобається твій вигляд
Я йшов цим божевільним світом, божевільним, розкутим від жаги кохання
Так само, як колібрі, яке колібрі
Від квітки до квітки я хотів поцілувати
Тому історія не проходить багато часу і може забрати мене
І я не хочу йти, я не можу нікуди
Поки ти не повернешся
Я не хочу цього всередині себе
Іди геть і займай інше місце
Можливо, життя зміниться і наша дорога перетнеться
Любов, моя велика любов, я відчуваю
Що пора спати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди