Нижче наведено текст пісні O Cavaleiro , виконавця - Milton Nascimento, Russ Titelman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Milton Nascimento, Russ Titelman
Algo me dirá
Desta história misteriosa nascerá
Não conheço essas paragens
Que clarão
Me carrega
Me empurra
Desconcerta a razão
Corro sem parar
Nessas trilhas
Sem controle, sem lugar
Tudo ou nada me sussurra ao coração
Bate pedra
Bate lua
Bate chão
Vamos contra o sol
E o cavalo não respeita a minha voz
É encanto
É magia
Não sei não
É certeza que um vento louco atrás vem
Tarde de um azul
Mas o céu chorando
Galhos rebentando
Que não machucam
Sensação que não conheça
Sonho de amor
Algo me dirá
Desta história misteriosa nascerá
Tudo ou nada
Me sussurra ao coração
Um chamado
Desconcerta a razão
Ei, ei, ei, ei, ei…
Só sei que sinto
A cor do teu olhar
Me deixo carregar
Por onde for
Me agarro na loucura da visão
Fantasia, alegria
E pura maravilha
Algo me dirá
Desta história misteriosa nascerá
Não conheço essas paragens, que clarão
É o amor que me faz pleno o coração
Jogo o laço, pego o traço da paixão
Vivo a vida
Com o laço da paixão
Jogo o laço, pego o traço da paixão
Ê, ê, ê, ê…
щось мені підкаже
З цієї загадкової історії народиться
Я не знаю цих зупинок
який спалах
завантажити мене
штовхати мене
Це спантеличує причину
Я бігаю без зупинки
На цих стежках
Немає контролю, немає місця
Усе або нічого шепоче моєму серцю
кам'яний удар
б'є місяць
б'є підлогу
Йдемо проти сонця
І кінь не поважає мій голос
Це чарівність
Це магія
я не знаю
Певно, що позаду ходить шалений вітер
Синій день
Але небо плаче
перебір гілок
що не боляче
Відчуття, що ти не знаєш
Любовна мрія
щось мені підкаже
З цієї загадкової історії народиться
Все або нічого
Шепни моєму серцю
Дзвінок
Це спантеличує причину
Гей, гей, гей, гей, гей…
Я просто знаю, що відчуваю
Колір ваших очей
Я дозволив собі завантажити
куди б ти не пішов
Я чіпляюсь за божевілля видіння
фантазія, радість
Це чисте чудо
щось мені підкаже
З цієї загадкової історії народиться
Я не знаю цих зупинок, який спалах
Це любов наповнює моє серце
Кидаю лук, ловлю слід пристрасті
я живу життям
З петлею пристрасті
Кидаю лук, ловлю слід пристрасті
Е, е, е, е...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди