O Cavaleiro - Milton Nascimento, Russ Titelman
С переводом

O Cavaleiro - Milton Nascimento, Russ Titelman

  • Альбом: Milton Nascimento - Original Album Series

  • Год: 2013
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 3:42

Нижче наведено текст пісні O Cavaleiro , виконавця - Milton Nascimento, Russ Titelman з перекладом

Текст пісні O Cavaleiro "

Оригінальний текст із перекладом

O Cavaleiro

Milton Nascimento, Russ Titelman

Оригинальный текст

Algo me dirá

Desta história misteriosa nascerá

Não conheço essas paragens

Que clarão

Me carrega

Me empurra

Desconcerta a razão

Corro sem parar

Nessas trilhas

Sem controle, sem lugar

Tudo ou nada me sussurra ao coração

Bate pedra

Bate lua

Bate chão

Vamos contra o sol

E o cavalo não respeita a minha voz

É encanto

É magia

Não sei não

É certeza que um vento louco atrás vem

Tarde de um azul

Mas o céu chorando

Galhos rebentando

Que não machucam

Sensação que não conheça

Sonho de amor

Algo me dirá

Desta história misteriosa nascerá

Tudo ou nada

Me sussurra ao coração

Um chamado

Desconcerta a razão

Ei, ei, ei, ei, ei…

Só sei que sinto

A cor do teu olhar

Me deixo carregar

Por onde for

Me agarro na loucura da visão

Fantasia, alegria

E pura maravilha

Algo me dirá

Desta história misteriosa nascerá

Não conheço essas paragens, que clarão

É o amor que me faz pleno o coração

Jogo o laço, pego o traço da paixão

Vivo a vida

Com o laço da paixão

Jogo o laço, pego o traço da paixão

Ê, ê, ê, ê…

Перевод песни

щось мені підкаже

З цієї загадкової історії народиться

Я не знаю цих зупинок

який спалах

завантажити мене

штовхати мене

Це спантеличує причину

Я бігаю без зупинки

На цих стежках

Немає контролю, немає місця

Усе або нічого шепоче моєму серцю

кам'яний удар

б'є місяць

б'є підлогу

Йдемо проти сонця

І кінь не поважає мій голос

Це чарівність

Це магія

я не знаю

Певно, що позаду ходить шалений вітер

Синій день

Але небо плаче

перебір гілок

що не боляче

Відчуття, що ти не знаєш

Любовна мрія

щось мені підкаже

З цієї загадкової історії народиться

Все або нічого

Шепни моєму серцю

Дзвінок

Це спантеличує причину

Гей, гей, гей, гей, гей…

Я просто знаю, що відчуваю

Колір ваших очей

Я дозволив собі завантажити

куди б ти не пішов

Я чіпляюсь за божевілля видіння

фантазія, радість

Це чисте чудо

щось мені підкаже

З цієї загадкової історії народиться

Я не знаю цих зупинок, який спалах

Це любов наповнює моє серце

Кидаю лук, ловлю слід пристрасті

я живу життям

З петлею пристрасті

Кидаю лук, ловлю слід пристрасті

Е, е, е, е...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди