Нижче наведено текст пісні Beira-Mar Novo , виконавця - Milton Nascimento з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Milton Nascimento
Beira-mar, beira-mar novo
Foi só eu é que cantei
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Vou levando minha canoa
Lá pro poço do pesqueiro
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Arriscando minha vida
Numa canoa furada
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Adeus, adeus, toma adeus
Que eu já vou me embora
Eu morava no fundo d'água
Não sei quando eu voltarei
Eu sou canoeiro
Eu não moro mais aqui
Nem aqui quero morar
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Moro na casca da lima
No caroço do juá
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Adeus, adeus, toma adeus
Que eu já vou me embora
Eu morava no fundo d'água
Não sei quando eu voltarei
Eu sou canoeiro
Rio abaixo, rio acima
Tudo isso eu já andei
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Procurando amor de longe
E de perto eu já deixei
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Море, нове море
Я був єдиний, хто співав
Ой, біля моря, до побачення, пані
Прощай піщаний струмок
Я беру своє каное
Там для рибальської криниці
Ой, біля моря, до побачення, пані
Прощай піщаний струмок
ризикуючи своїм життям
у дірявому каное
Ой, біля моря, до побачення, пані
Прощай піщаний струмок
До побачення, до побачення, до побачення
Що я йду
Я жив на дні води
Я не знаю, коли повернуся
Я каноеїст
Я тут більше не живу
Я навіть не хочу тут жити
Ой, біля моря, до побачення, пані
Прощай піщаний струмок
Я живу в каска-да-ліма
У серці жуа
Ой, біля моря, до побачення, пані
Прощай піщаний струмок
До побачення, до побачення, до побачення
Що я йду
Я жив на дні води
Я не знаю, коли повернуся
Я каноеїст
Вниз за течією, вище за течією
Все це я вже пройшов
Ой, біля моря, до побачення, пані
Прощай піщаний струмок
Шукає кохання здалеку
І близько я вже пішов
Ой, біля моря, до побачення, пані
Прощай піщаний струмок
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди