A Primeira Estrela - Milton Nascimento
С переводом

A Primeira Estrela - Milton Nascimento

  • Альбом: Encontros E Despedidas

  • Год: 1985
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 5:00

Нижче наведено текст пісні A Primeira Estrela , виконавця - Milton Nascimento з перекладом

Текст пісні A Primeira Estrela "

Оригінальний текст із перекладом

A Primeira Estrela

Milton Nascimento

Оригинальный текст

Nosso irmão Senhor das manhãs

Traz uma estrela, deusa, lua, novidade

Velho coração de prata de lei

Na mão uma flor iluminada

Acesa, clara, clara, clara, clara paz

Nosso irmão com seu passado

E seus versos que excitam toda a multidão

Nos ensina a amar nosso irmão

Perdoar e fazer crescer

O bem comum, o seu trabalho, seu sustento

A emoção de ver seu filho tecer

Com a mão a cor da liberdade

Sua casa, casa, clara, clara paz

Celebrando a natureza

Abraçar o mundo na ternura e na dor

Elevar o pensamento e tornar-se rei

De onde vem, por que veio assim?

Será que nós veremos a primeira estrela vésper

Vida que não vai se apagar

Mas no coração há tanto pranto

Pranto tanto, tanto canto que sei lá

Que fazer se somos homens?

Tão distante agora a palavra desse amor

Nos ensima a amar meu irmão

Nosso irmão Senhor das manhãs

Com sua estrela deusa lua novidade

Simples coração de prata de lei

Nosso coração traz tanto pranto

Pranto tanto, tanto canto pra saldar

Renascer na velha história

Abraçando o mundo na ternura e na dor

Nos ensina a escrever a canção do sol

Перевод песни

Наш брат Володар ранків

Принесіть зірку, богиню, місяць, новинку

Старе серце зі срібла

У руці освітлена квітка

Освітлений, ясний, ясний, ясний, ясний мир

Наш брат зі своїм минулим

І його вірші, які хвилюють усю публіку

Навчи нас любити свого брата

Прощай і рости

Загальне благо, ваша робота, ваші засоби до існування

Емоції, коли бачиш, як твоя дитина плететься

З кольором руки свободи

Твій дім, дім, ясний, чистий спокій

Святкування природи

Обіймаючи світ ніжністю і болем

Піднесіть думку і станьте королем

Звідки воно взялося, чому воно стало таким?

Чи побачимо ми перший зоряний вечір

Життя, яке не зникне

Але в серці так багато плачу

Я так плачу, стільки співаю, що не знаю

Що робити, якщо ми чоловіки?

Поки що слово цієї любові

Навчи нас любити мого брата

Наш брат Володар ранків

З вашою зірковою богинею місяця новинкою

Просте серце зі срібла

Наше серце так багато плаче

Я так сильно плачу, стільки співаю, щоб заспокоїтися

Відродився в старій історії

Обіймаючи світ ніжністю і болем

Навчи нас писати пісню сонця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди