Toma Mi Vida (with Juan Luis Guerra 4.40) - Milly Quezada, Juan Luis Guerra 4.40
С переводом

Toma Mi Vida (with Juan Luis Guerra 4.40) - Milly Quezada, Juan Luis Guerra 4.40

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Toma Mi Vida (with Juan Luis Guerra 4.40) , виконавця - Milly Quezada, Juan Luis Guerra 4.40 з перекладом

Текст пісні Toma Mi Vida (with Juan Luis Guerra 4.40) "

Оригінальний текст із перекладом

Toma Mi Vida (with Juan Luis Guerra 4.40)

Milly Quezada, Juan Luis Guerra 4.40

Оригинальный текст

Regalame un beso de esos besos

Que solo tu boca lleva dentro

Como una cancion mojada de amor

Refresca mis labios por favor

El cuerpo me pide cosas nuevas

Un baño de estrellas dulce menta

Que tenga sabor y multicolor

Dibuja en mis manos una flor

Toma mi vida, yo te la doy

Entre tus brazos será mejor

Mi realidad cada momento

Toma mi vida aquí estoy

Regalame risas noches bellas

La luz de tus ojos luna llena

Y la sensacion de un mundo mejor

El que me imagino tu y yo

Toma mi vida, yo te la doy

Entre tus brazos será mejor

Mi realidad cada momento

Toma mi vida aquí estoy

(toma mi vida)

Aquí estoy

(Entre tus brazos)

Sera mejor

Mi realidad, cada momento

Toma mi vida, aquí estoy

(regalame un beso, de esos besos)

Regalame un beso de esos

Que solo tu boca siento

Mi vida mi canción de amor

(regalame risas noches bellas)

Hay tu boca, tus besos, tu estrella mi amor

Y la sensación de un mundo mejor

El que me imagino tu y yo

Toma mi vida (yo te la doy)

Entre tus brazos (será mejor)

Mi realidad, cada momento

Toma mi vida, aquí estoy

Toma mi vida, aquí estoy

Toma mi vida, aquí estoy yo

Aquí estoy yo

Перевод песни

Поцілуй мені ці поцілунки

Що тільки твій рот несе в собі

Як мокра пісня про кохання

освіжіть мої губи, будь ласка

Тіло просить мене про нові речі

Душ солодких м'ятних зірок

Має смак і багатобарвність

Намалюй квітку в моїх руках

Візьми моє життя, я віддаю його тобі

На руках буде краще

моя реальність кожну мить

Візьми моє життя, я тут

Даруйте мені сміх прекрасні ночі

Світло твоїх очей повний місяць

І відчуття кращого світу

Той, яким я уявляю себе і тебе

Візьми моє життя, я віддаю його тобі

На руках буде краще

моя реальність кожну мить

Візьми моє життя, я тут

(забери моє життя)

я тут

(У твоїх руках)

Буде краще

Моя реальність, кожна мить

Візьми моє життя, я тут

(поцілуй мене з тих поцілунків)

Подаруй мені один із тих поцілунків

Це тільки твій рот я відчуваю

моє життя моя любовна пісня

(Дай мені сміх красивих ночей)

Це твій рот, твої поцілунки, твоя зірка, моя любов

І відчуття кращого світу

Той, яким я уявляю себе і тебе

Візьми моє життя (я даю його тобі)

В твоїх руках (так буде краще)

Моя реальність, кожна мить

Візьми моє життя, я тут

Візьми моє життя, я тут

Візьми моє життя, я тут

Я тут

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди