Теплая река - Мика Ньютон
С переводом

Теплая река - Мика Ньютон

  • Альбом: Теплая Река

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Теплая река , виконавця - Мика Ньютон з перекладом

Текст пісні Теплая река "

Оригінальний текст із перекладом

Теплая река

Мика Ньютон

Оригинальный текст

ень, который ты, увы незапомнил

День, который я, увы зберегла

Там, где солнце —

Теперь только полночь жила

Припев:

Там, где ты — все мои мечты

Реки и мосты — всегда с тобой

Там, где ты — белые цветы

И слова просты, — бери и пой

Тёплая река возмёт моё имя

Тёплая река возмёт мою боль

И, как солнце над нами

Поднимет Любовь

Припев:

Там, где ты — все мои мечты

Реки и мосты — всегда с тобой

Там, где ты — белые цветы

И слова просты, — бери и пой

Припев:

Там, где ты — все мои мечты

Реки и мосты — всегда с тобой

Там, где ты — белые цветы

И слова просты, — бери и пой

Перевод песни

ень, який ти, на жаль, запам'ятав

День, який я, на жаль, зберегла

Там, де сонце —

Тепер тільки північ жила

Приспів:

Там, де ти— всі мої мрії

Річки і мости — завжди з тобою

Там, де ти — білі квіти

І слова прості, бери і співай

Тепла річка возьме моє ім'я

Тепла річка забере мій біль

І, як сонце над нами

Підніме Любов

Приспів:

Там, де ти— всі мої мрії

Річки і мости — завжди з тобою

Там, де ти — білі квіти

І слова прості, бери і співай

Приспів:

Там, де ти— всі мої мрії

Річки і мости — завжди з тобою

Там, де ти — білі квіти

І слова прості, бери і співай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди