Un año más - Miguel Bose, Ana Torroja
С переводом

Un año más - Miguel Bose, Ana Torroja

Альбом
Girados
Год
2000
Язык
`Іспанська`
Длительность
307260

Нижче наведено текст пісні Un año más , виконавця - Miguel Bose, Ana Torroja з перекладом

Текст пісні Un año más "

Оригінальний текст із перекладом

Un año más

Miguel Bose, Ana Torroja

Оригинальный текст

En la puerta del sol

Como el año que fue

Otra vez el champagne y las uvas

Y el alquitran, de alfombra estan

Los petardos que borran sonidos de ayer

Y acaloran el animo

Apara aceptar que ya paso uno mas

Y en el reloj de antaño

Como de año en año

Cinco minutos mas para la cuenta atras

Hacemos el balance de lo bueno y malo

Cinco minutos antes

De la cuenta atras

Marineros, soldados, solteros casados

Amantes, andantes y alguno que otro

Cura despistao

Entre gritos y pitos los españolitos

Enormes, bajitos hacemos por una vez

Algo a la vez

Y en el reloj de antaño

Como de año en año

Cinco minutos mas para la cuenta atras

Hacemos el balance de lo bueno y malo

Cinco mintuos antes

De la cuenta atras

Y aunque para las uvas hay algunos nuevos

A los que ya no estan echaremos de menos

Y a ver si espabilamos los que estamos vivos

Y en el año que viene nos reimos

1, 2, 3 y 4 y empieza otra vez

Que la quinta es la una

Y la sexta es la dos

Y asi el siete es tres

Y decimos adios y pedimos a Dios

Que en el año que viene

A ver si en vez de un millon

Pueden ser dos

En la puerta del sol

Como el año que fue

Otra vez el champagne y las uvas

Y el alquitran, de alfombra estan

Перевод песни

біля дверей сонця

як того року

Знову шампанське і виноград

І дьоготь, з килима є

Петарди, які стирають звуки вчорашнього дня

І підігріти настрій

Змиритися з тим, що минув ще раз

І на годиннику минулого

Як з року в рік

Ще п’ять хвилин до зворотного відліку

Ми підраховуємо хороше і погане

п'ять хвилин раніше

від зворотного відліку

Матроси, солдати, одружені неодружені

Закохані, прогулянки та деякі інші

Нерозумний священик

Між криками і свистами іспанці

Величезний, короткий ми робимо на один раз

щось за раз

І на годиннику минулого

Як з року в рік

Ще п’ять хвилин до зворотного відліку

Ми підраховуємо хороше і погане

п'ять хвилин раніше

від зворотного відліку

І хоча для винограду є якісь нові

Ми будемо сумувати за тими, кого вже немає

І подивимося, чи прокинеться ми, хто живий

А в наступному році ми сміємося

1, 2, 3 і 4 і почніть знову

Що п’ятий – це той

А шостий – це двоє

А значить сім є три

І ми прощаємося і просимо Бога

що в наступному році

Подивимося, чи замість мільйона

може бути дві

біля дверей сонця

як того року

Знову шампанське і виноград

І дьоготь, з килима є

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди