Wasteland - Mick Flannery
С переводом

Wasteland - Mick Flannery

Альбом
Mick Flannery
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
223130

Нижче наведено текст пісні Wasteland , виконавця - Mick Flannery з перекладом

Текст пісні Wasteland "

Оригінальний текст із перекладом

Wasteland

Mick Flannery

Оригинальный текст

When you’re not around

I’m sat up quiet, mind unwired

When you’re not around

I’m deep down trying to slow your coursing

When you’re not around

I watch thoughts emerging, loving, judging, hating, caring

High aware of conscious flow that slowed until I disappear

I’m your brother, I’m made the same

I’m your killer and you to blame

I’m your maker, you know my name

My heart is lonely wasteland

My mind know I’m grain of sand

When you’re not around

I’m not sat out watching, I am that water

When you’re not around

I make the world sound as cold as your bleeding heart oughta

When you’re not around

Fumbling and bumbling I am watering the seed for the flower we need

The others deciding it’s our time for dying while someone somewhere says love

is the only goal

I’m your brother, I’m made the same

I’m your killer and you to blame

I’m your maker, you know my name

My heart is lonely wasteland

My mind know I’m grain of sand

I wanna be remembered as a good father who did his best

I wanna be remembered as someone who was fun to be around

I wanna be remembered as the greatest who ever set foot in the ring,

the greatest ever

I wanna be remembered as someone who took their conditions and made yours better

I’m your brother, I’m made the same

I’m your killer and you to blame

I’m your maker, you know my name

My heart is lonely wasteland

My mind know I’m grain of sand

My heart is lonely wasteland

My mind know I’m grain of sand

(I'm your brother, I’m your brother)

Перевод песни

Коли тебе немає поруч

Я сиджу тихенько, розум відключений

Коли тебе немає поруч

Я в глибині душі намагаюся уповільнити твій курс

Коли тебе немає поруч

Я спостерігаю, як з’являються думки про любов, засудження, ненависть, турботу

Високий рівень усвідомлення потоку свідомості, який сповільнився, поки я не зник

Я твій брат, я створений таким же

Я твій вбивця, і ти винний

Я твій творець, ти знаєш моє ім’я

Моє серце — самотня пустка

Мій розум знає, що я піщинка

Коли тебе немає поруч

Я не сидів, дивлячись, я та вода

Коли тебе немає поруч

Я роблю світ таким холодним, як твоє закривавлене серце

Коли тебе немає поруч

Метаючись і вагаючись, я поливаю насіння для потрібної нам квітки

Інші вирішують, що настав час помирати, а хтось десь каже кохання

це єдина мета

Я твій брат, я створений таким же

Я твій вбивця, і ти винний

Я твій творець, ти знаєш моє ім’я

Моє серце — самотня пустка

Мій розум знає, що я піщинка

Я хочу, щоб мене пам’ятали як гарного батька, який зробив усе, що міг

Мене бажали запам’ятати як когось, поруч із ким було весело

Я хочу, щоб мене пам’ятали як найкращого, хто коли-небудь ступав на ринг,

найбільший коли-небудь

Мене бажають запам’ятати як когось, хто погодився з їхніми умовами та зробив твої кращими

Я твій брат, я створений таким же

Я твій вбивця, і ти винний

Я твій творець, ти знаєш моє ім’я

Моє серце — самотня пустка

Мій розум знає, що я піщинка

Моє серце — самотня пустка

Мій розум знає, що я піщинка

(Я твій брат, я твій брат)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди