Fool - Mick Flannery
С переводом

Fool - Mick Flannery

Альбом
Mick Flannery
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
216820

Нижче наведено текст пісні Fool , виконавця - Mick Flannery з перекладом

Текст пісні Fool "

Оригінальний текст із перекладом

Fool

Mick Flannery

Оригинальный текст

I see you running with your friends

I don’t know why it comes to mind

I think of you before our time

You go all happy on your way

Out at night to meet the boys

Neon lights and heady noise

And what’d you reckon, baby?

Did it cut it?

Did it work?

Or did pretty boys and pretty words bring more trouble than they’re worth?

And now another asking for your hand

You don’t know if you have it in your heart to roll the dice again

I’d rather be the fool

You’d know it if it’s true

Betting all and win or lose

I’m all down to you

I’d rather be the fool

I love you for all that you’ve fought

I love you for your bitter twist

Your gentle hand, your hopeless kiss

Oh, I look into your eyes

I read your mind and I can tell

It’s me that’s being read very well

What you reckon, baby?

Anybody put to words

Or draw it up in someones mind

How it feels when we lock eyes?

And now another asking for your hand

You don’t know if you have it in your heart to roll the dice again

I’d rather be the fool

You’d know it if it’s true

Betting all and win or lose

I’m all down to you

I’d rather be the fool

I tell myself I wish I’d met you sooner in the game

That our hearts still are soothing and our love would play the same

But I don’t know, babe, might I shouldn’t say

I cannot time the light, I cannot time the pain

I’d rather be the fool

You’d know it if it’s true

Betting all and win or lose

I’m all down to you

I’d rather be the fool

Перевод песни

Я бачу, як ти бігаєш зі своїми друзями

Я не знаю, чому це спадає на думку

Я думаю про тебе раніше нашого часу

Ви їдете всі щасливі в дорогу

Виходьте вночі, щоб зустрітися з хлопцями

Неонові вогні та п’яний шум

А як ти думав, дитинко?

Це зрізало?

Це спрацювало?

Або гарні хлопці та гарні слова принесли більше проблем, ніж вони варті?

А тепер ще один просить вашої руки

Ви не знаєте, чи є у вас бажання знову кинути кістки

Я вважаю за краще бути дурнем

Ви б це знали, якщо це правда

Ставки на все і виграти чи програти

Я все до вас

Я вважаю за краще бути дурнем

Я люблю тебе за все, з чим ти боровся

Я люблю тебе за твій гіркий поворот

Твоя ніжна рука, твій безнадійний поцілунок

О, я дивлюсь у твої очі

Я читаю ваші думки і можу сказати

Це мене очень добре читають

Як ти думаєш, дитинко?

Будь-хто скаже слова

Або намалюйте це у чиємусь розумі

Що це відчуває, коли ми замикаємо очі?

А тепер ще один просить вашої руки

Ви не знаєте, чи є у вас бажання знову кинути кістки

Я вважаю за краще бути дурнем

Ви б це знали, якщо це правда

Ставки на все і виграти чи програти

Я все до вас

Я вважаю за краще бути дурнем

Я кажу собі, що хотів би зустріти вас раніше в грі

Щоб наші серця все ще заспокоювали, і наша любов грала б так само

Але я не знаю, дитинко, чи можна не казати

Я не можу розрахувати світло, я не можу розрахувати біль

Я вважаю за краще бути дурнем

Ви б це знали, якщо це правда

Ставки на все і виграти чи програти

Я все до вас

Я вважаю за краще бути дурнем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди