Spark - Michael McDermott

Spark - Michael McDermott

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 9:01

Нижче наведено текст пісні Spark , виконавця - Michael McDermott з перекладом

Текст пісні Spark "

Оригінальний текст із перекладом

Spark

Michael McDermott

Оригінальний текст

Some doors seem like they’re always shut

The hand of fate still seems corrupt

When you’re caught on the wrong side of your own generation

Found the cracks like midnight barks

Intoxication, the slipstream narcs

Does the temple of your soul need restoration?

Gareth lived here his whole damn life

His job, his lover, his complex wife

He said, «I've never even thought of leaving»

He said, «Believe it or not I’m quite content

Every now and again I kneel and repent

But I never seem to find that feeling of healing, baby»

Spark the heart in a godless night

Spark the dark 'til it turns to light

Spark the colors in the eyes that blame

Spark the embers 'til they turn to flame

From the small towns where the dreams don’t hide

To the big city where they do collide

To these hotel rooms where the clocks have ceased their ticking

He dreamt of Paris and MTV

Ireland and the BBC

But now the dream well it only makes him sicken

No one knows his name or even cares

As he stumbles drunk up and down those stairs

Or the spirits' fire that burns within his temper

He’s haunted by every train running south

And every lover that he brought to his mouth

Fear of secrets that may soon be rendered, or surrendered, baby

Spark the heart in a godless night

Spark the dark 'til it turns to light

Spark the colors in the eyes that blame

Spark the embers 'til they turn to flame

Yeah, she dyed her hair since the last time we spoke

I got her a drink and I lit up her smoke

And she said, «I don’t know how I wound up so defeated»

She said, «These pictures in this place always make me sad

Make me think about the family I never had

I hate the fact that I’m always feeling cheated»

While the jukebox plays 'Your Cheatin' Heart'

Can’t see the wounds as well when you’re in the dark

She said, «I'll be right back», but I knew she was lying

Me I knew, I needed different company

These kind of talks always get to me

This place smells like everybody’s dying, or trying, baby

Spark the heart in a godless night

Spark the dark 'til it turns to light

Spark the colors in the eyes that blame

Spark the embers 'til they turn to flame

Yeah, spark

Need a little spark

Переклад пісні

Деякі двері здається, що вони завжди зачинені

Рука долі все ще здається зіпсованою

Коли вас спіймають не на тій стороні власного покоління

Знайшов тріщини, схожі на опівнічний лай

Інтоксикація, ковзання наркс

Храм твоєї душі потребує відновлення?

Гарет прожив тут усе своє чортове життя

Його робота, його коханка, його складна дружина

Він сказав: «Я ніколи навіть не думав піти»

Він сказав: «Вірте чи ні, я цілком задоволений

Час від часу я стаю на коліна й каюсь

Але, здається, я ніколи не відчуваю цього відчуття зцілення, дитинко»

Запалити серце в безбожну ніч

Запалюйте темряву, поки вона не перетвориться на світло

Іскріть кольори в очах, які звинувачують

Розпалюйте вугілля, поки вони не перетворяться в полум’я

З маленьких містечок, де не ховаються мрії

У велике місто, де вони стикаються

До ціх готельних номерів, де перестали цокати годинники

Він мріяв Про Париж і MTV

Ірландія та ВВС

Але тепер сон добре, від нього лише нудить

Ніхто не знає його імені і навіть не хвилює

Коли він п’яний спотикається вгору й вниз по цих сходах

Або вогонь духів, який палає в його настрої

Його переслідує кожний потяг, що йде на південь

І кожен коханець, якого він приносив до вуст

Страх перед таємницями, які незабаром можуть бути розкриті або видані, малюк

Запалити серце в безбожну ніч

Запалюйте темряву, поки вона не перетвориться на світло

Іскріть кольори в очах, які звинувачують

Розпалюйте вугілля, поки вони не перетворяться в полум’я

Так, вона пофарбувала волосся з останнього разу, коли ми розмовляли

Я приніс їй випити й запалив її дим

І вона сказала: «Я не знаю, як я отрималася такою переможеною»

Вона сказала: «Ці фотографії в цьому місці мене завжди сумують

Змусьте мене думати про сім’ю, якої я ніколи не мав

Я ненавиджу той факт, що я завжди відчуваю себе обдуреним»

Поки музичний автомат грає "Your Cheatin' Heart"

Ви також не можете побачити рани, коли ви в темряві

Вона сказала: «Я зараз повернуся», але я знав, що вона бреше

Я знала, мені потрібна інша компанія

Такі розмови завжди доходять до мене

У цьому місці пахне так, ніби всі вмирають або намагаються, дитино

Запалити серце в безбожну ніч

Запалюйте темряву, поки вона не перетвориться на світло

Іскріть кольори в очах, які звинувачують

Розпалюйте вугілля, поки вони не перетворяться в полум’я

Так, іскра

Потрібна трошки іскри

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди