
Нижче наведено текст пісні Spark , виконавця - Michael McDermott з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michael McDermott
Some doors seem like they’re always shut
The hand of fate still seems corrupt
When you’re caught on the wrong side of your own generation
Found the cracks like midnight barks
Intoxication, the slipstream narcs
Does the temple of your soul need restoration?
Gareth lived here his whole damn life
His job, his lover, his complex wife
He said, «I've never even thought of leaving»
He said, «Believe it or not I’m quite content
Every now and again I kneel and repent
But I never seem to find that feeling of healing, baby»
Spark the heart in a godless night
Spark the dark 'til it turns to light
Spark the colors in the eyes that blame
Spark the embers 'til they turn to flame
From the small towns where the dreams don’t hide
To the big city where they do collide
To these hotel rooms where the clocks have ceased their ticking
He dreamt of Paris and MTV
Ireland and the BBC
But now the dream well it only makes him sicken
No one knows his name or even cares
As he stumbles drunk up and down those stairs
Or the spirits' fire that burns within his temper
He’s haunted by every train running south
And every lover that he brought to his mouth
Fear of secrets that may soon be rendered, or surrendered, baby
Spark the heart in a godless night
Spark the dark 'til it turns to light
Spark the colors in the eyes that blame
Spark the embers 'til they turn to flame
Yeah, she dyed her hair since the last time we spoke
I got her a drink and I lit up her smoke
And she said, «I don’t know how I wound up so defeated»
She said, «These pictures in this place always make me sad
Make me think about the family I never had
I hate the fact that I’m always feeling cheated»
While the jukebox plays 'Your Cheatin' Heart'
Can’t see the wounds as well when you’re in the dark
She said, «I'll be right back», but I knew she was lying
Me I knew, I needed different company
These kind of talks always get to me
This place smells like everybody’s dying, or trying, baby
Spark the heart in a godless night
Spark the dark 'til it turns to light
Spark the colors in the eyes that blame
Spark the embers 'til they turn to flame
Yeah, spark
Need a little spark
Деякі двері здається, що вони завжди зачинені
Рука долі все ще здається зіпсованою
Коли вас спіймають не на тій стороні власного покоління
Знайшов тріщини, схожі на опівнічний лай
Інтоксикація, ковзання наркс
Храм твоєї душі потребує відновлення?
Гарет прожив тут усе своє чортове життя
Його робота, його коханка, його складна дружина
Він сказав: «Я ніколи навіть не думав піти»
Він сказав: «Вірте чи ні, я цілком задоволений
Час від часу я стаю на коліна й каюсь
Але, здається, я ніколи не відчуваю цього відчуття зцілення, дитинко»
Запалити серце в безбожну ніч
Запалюйте темряву, поки вона не перетвориться на світло
Іскріть кольори в очах, які звинувачують
Розпалюйте вугілля, поки вони не перетворяться в полум’я
З маленьких містечок, де не ховаються мрії
У велике місто, де вони стикаються
До ціх готельних номерів, де перестали цокати годинники
Він мріяв Про Париж і MTV
Ірландія та ВВС
Але тепер сон добре, від нього лише нудить
Ніхто не знає його імені і навіть не хвилює
Коли він п’яний спотикається вгору й вниз по цих сходах
Або вогонь духів, який палає в його настрої
Його переслідує кожний потяг, що йде на південь
І кожен коханець, якого він приносив до вуст
Страх перед таємницями, які незабаром можуть бути розкриті або видані, малюк
Запалити серце в безбожну ніч
Запалюйте темряву, поки вона не перетвориться на світло
Іскріть кольори в очах, які звинувачують
Розпалюйте вугілля, поки вони не перетворяться в полум’я
Так, вона пофарбувала волосся з останнього разу, коли ми розмовляли
Я приніс їй випити й запалив її дим
І вона сказала: «Я не знаю, як я отрималася такою переможеною»
Вона сказала: «Ці фотографії в цьому місці мене завжди сумують
Змусьте мене думати про сім’ю, якої я ніколи не мав
Я ненавиджу той факт, що я завжди відчуваю себе обдуреним»
Поки музичний автомат грає "Your Cheatin' Heart"
Ви також не можете побачити рани, коли ви в темряві
Вона сказала: «Я зараз повернуся», але я знав, що вона бреше
Я знала, мені потрібна інша компанія
Такі розмови завжди доходять до мене
У цьому місці пахне так, ніби всі вмирають або намагаються, дитино
Запалити серце в безбожну ніч
Запалюйте темряву, поки вона не перетвориться на світло
Іскріть кольори в очах, які звинувачують
Розпалюйте вугілля, поки вони не перетворяться в полум’я
Так, іскра
Потрібна трошки іскри
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди