Stiamo come stiamo - Mia Martini
С переводом

Stiamo come stiamo - Mia Martini

  • Альбом: Semplicemente Mimi

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:21

Нижче наведено текст пісні Stiamo come stiamo , виконавця - Mia Martini з перекладом

Текст пісні Stiamo come stiamo "

Оригінальний текст із перекладом

Stiamo come stiamo

Mia Martini

Оригинальный текст

Stiamo come stiamo mezzanotte nella mano

Di qua dal cielo e pertanto

Slacciati i pensieri dura finché dura questa eternità

Stiamo come stiamo usati di seconda mano

Nel cuore un buio totale

L’unico innocente che sorride e fa i miracoli che fa

Lega questa sera i tuoi bottoni della giacca

Ci pensi ancora a morire

La felicità da quale parte si è nascosta

Onda su onda verrà

Stiamo come stiamo con quel muso da aeroplano

E un gatto rosso di colore

Presi in contropiede da una nuvola di semioscurità

Giorni senza scuola giorni rabbia che poi vola

In mezzo ai piatti di carta

Stiamo rotolando come tanti cuori in gola

In cerca ancora di noi

Ma i fari passano tagliando la notte sopra il mare

C'è una piramide di cielo ancora da scalare

Per noi soldati di ventura in questo metro quadro

Sì però adesso è molto dura

Lo sfameremo questo amore così magro

Stiamo come stiamo mezzanotte nella mano

Di qua dal cielo e pertanto

Slacciati i pensieri e dura finché dura questa eternità

Sono sabbie mobili le terre di speranza

Ma non c'è strada migliore

La felicità da quale parte si è nascosta

Onda su onda verrà

Ma i fari passano tagliando la notte sopra il mare

C'è una piramide di cielo ancora da scalare

Per noi soldati di ventura in questo metro quadro

Lo sfameremo questo amore così magro

E i fari passano tagliando la notte sopra il mare

E quelle stelle sulla testa nascondono sorprese

I sogni partono fischiando le ruote sui dolori

Restiamo appesi con lo sguardo

Che forse i tempi sono meno duri

Перевод песни

Ми ніби опівночі в руці

Сюди з неба і тому

Незашнуровані думки тривають стільки, скільки триває ця вічність

Ми ніби звикли з секонд хенд

Повна темрява в серці

Єдиний невинний, хто посміхається і творить чудеса

Зав’яжіть ґудзики піджака сьогодні ввечері

Ти все ще думаєш про смерть

Щастя з якого боку ховається

Прийде хвиля за хвилею

Ми такі, які ми є з цим носом літака

І рудий кіт

Захоплений хмарою напівтемряви

Дні без шкільних днів гнів, що потім летить

Посередині паперові тарілки

Ми котимося, як багато сердець у наших горлах

Все ще шукають нас

Але фари проходять повз ніч над морем

Є небесна піраміда, на яку ще треба піднятися

Для нас солдатів удачі в цьому квадратному метрі

Так, але зараз це дуже важко

Ми будемо годувати його такою тонкою любов’ю

Ми ніби опівночі в руці

Сюди з неба і тому

Скасуйте свої думки, і це триватиме стільки, скільки триває ця вічність

Краї надії — швидкі піски

Але кращого способу немає

Щастя з якого боку ховається

Прийде хвиля за хвилею

Але фари проходять повз ніч над морем

Є небесна піраміда, на яку ще треба піднятися

Для нас солдатів удачі в цьому квадратному метрі

Ми будемо годувати його такою тонкою любов’ю

І фари проходять повз ніч над морем

А ті зірочки на голові таять сюрпризи

Сни починають свистіти колесами від болю

Ми залишаємось висіти очима

Це, можливо, менш важкі часи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди