Il mare d'inverno - Loredana Bertè, Mia Martini
С переводом

Il mare d'inverno - Loredana Bertè, Mia Martini

Альбом
Sorelle
Год
2012
Язык
`Італійська`
Длительность
295310

Нижче наведено текст пісні Il mare d'inverno , виконавця - Loredana Bertè, Mia Martini з перекладом

Текст пісні Il mare d'inverno "

Оригінальний текст із перекладом

Il mare d'inverno

Loredana Bertè, Mia Martini

Оригинальный текст

Il mare d’inverno

È solo un film in bianco e nero visto alla TV

E verso l’interno

Qualche nuvola dal cielo che si butta giù

Sabbia bagnata

Una lettera che il vento sta portando via

Punti invisibili rincorsi dai cani

Stanche parabole di vecchi gabbiani

E io che rimango qui sola a cercare un caffè

Il mare d’inverno

È un concetto che il pensiero non considera

È poco moderno

È qualcosa che nessuno mai desidera

Alberghi chiusi

Manifesti già sbiaditi di pubblicità

Macchine tracciano solchi su strade

Dove la pioggia d’estate non cade

E io che non riesco nemmeno a parlare con me

Mare, mare, qui non viene mai nessuno a trascinarmi via

Mare, mare, qui non viene mai nessuno a farci compagnia

Mare, mare, non ti posso guardare così perché

Questo vento agita anche me

Questo vento agita anche me

Passerà il freddo

E la spiaggia lentamente si colorerà

La radio e i giornali

E una musica banale si diffonderà

Nuove avventure

Discoteche illuminate piene di bugie

Ma verso sera, uno strano concerto

E un ombrellone che rimane aperto

Mi tuffo perplessa in momenti vissuti di già

Mare, mare, qui non viene mai nessuno a trascinarmi via

Mare, mare, qui non viene mai nessuno a farci compagnia

Mare, mare, non ti posso guardare così perché

Questo vento agita anche me

Questo vento agita anche me

Mare, mare, qui non viene mai nessuno a trascinarmi via

Mare, mare, qui non viene mai nessuno a farci compagnia

Перевод песни

Зимове море

Це просто чорно-білий фільм, який бачили по телевізору

І всередину

Кілька хмар з неба, що скидаються вниз

Вологий пісок

Лист, який вітер несе

Невидимі точки, за якими переслідують собаки

Втомлені притчі про старих чайок

А я, який залишився тут один, шукаю кави

Зимове море

Це поняття, яке думка не розглядає

Це не дуже сучасно

Це те, чого ніхто ніколи не хоче

Закриті готелі

Вже вицвілі рекламні плакати

Машини роблять колії на дорогах

Де літній дощ не падає

І я навіть не можу зі мною поговорити

Море, море, сюди ніхто ніколи не приходить, щоб мене відтягнути

Море, море, сюди ніхто ніколи не приходить складати нам компанію

Море, море, я не можу на тебе так дивитися, бо

Цей вітер трясе і мене

Цей вітер трясе і мене

Холод пройде

І пляж потихеньку забарвиться

Радіо та газети

І пошириться банальна музика

Нові пригоди

Освітлені дискотеки, повні брехні

Але ближче до вечора дивний концерт

І парасолька, яка залишається відкритою

Я здивований поринаю в моменти, які вже пережив

Море, море, сюди ніхто ніколи не приходить, щоб мене відтягнути

Море, море, сюди ніхто ніколи не приходить складати нам компанію

Море, море, я не можу на тебе так дивитися, бо

Цей вітер трясе і мене

Цей вітер трясе і мене

Море, море, сюди ніхто ніколи не приходить, щоб мене відтягнути

Море, море, сюди ніхто ніколи не приходить складати нам компанію

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди