Clérambault - Metallspürhunde, Gelgia Caduff
С переводом

Clérambault - Metallspürhunde, Gelgia Caduff

  • Альбом: Amokmensch

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 6:12

Нижче наведено текст пісні Clérambault , виконавця - Metallspürhunde, Gelgia Caduff з перекладом

Текст пісні Clérambault "

Оригінальний текст із перекладом

Clérambault

Metallspürhunde, Gelgia Caduff

Оригинальный текст

Schatten aus einer fernen Zeit

Ein Augenpaar in der Dunkelheit

Engelszungen wo nur Dämonen sind

Ein Ruf der in der Nacht erklingt

Hör meinen Ruf

Ergib dich meinem Wort erhöre mich

Giftiges Gezüngel das an mein taubes Ohr dringt

Fühle meinen Gram

Bittersüße Tränen um dein Herz

Deine Tränen erweichen mich nicht mehr

Verloren die Seele in der Feuersbrunst

Ein stolzes Herz bettelt nicht um Gunst

Natter dein Antlitz war mir unbekannt

Zerstörtest alles was uns einst verband

Sieh mich an Erkennst du deine Liebe

Sieh mich an Die Augen sehn doch das Herz bleibt blind

Spür meinen Atem

Ich bin nur einen Schritt von dir entfernt

Du bist Welten von mir entfernt

Weiter weg als je zuvor

Ich warte auf dich

Warte auf dein Zeichen Tag für Tag

Bis in alle Ewigkeit

Bis zum jüngsten Tag

Komm mit mir

Wir gehn auf eine Reise fort von hier

Reise ohne Wiederkehr

Für ewig auf der Flucht vor dir

Dann flieh doch und verberge dich

Wo hast du dich versteckt

Ich finde dich

Enttarne dich

Ich bin dir auf der Spur

Wirst du jemals verstehn wie mächtig meine Liebe ist

Ich lass dich nicht mehr gehn

Sieh mich an Erkennst du deine Liebe

Sieh mich an Erkennst du deine Liebe

Sieh mich an Die Augen sehn doch das Herz bleibt blind

Spür meinen Atem

Ich bin nur einen Schritt von dir entfernt

Du bist Welten von mir entfernt

Weiter weg als je zuvor

Ich warte auf dich

Warte auf dein Zeichen Tag für Tag

Bis in alle Ewigkeit

Bis zum jüngsten Tag

Komm mit mir

Wir gehn auf eine Reise fort von hier

Reise ohne Wiederkehr

Für ewig auf der Flucht vor dir

Перевод песни

Тіні з далеких часів

Пара очей у темряві

Язики ангелів там, де тільки демони

Дзвінок, який лунає вночі

почуй мій дзвінок

Віддайся моєму слову, почуй мене

Отруйний язик, що проникає до мого глухого вуха

відчуй моє горе

Гірко-солодкі сльози навколо твого серця

Твої сльози мене більше не пом'якшують

Загубив душу в пожежі

Гордиве серце не благає ласки

Наттер твоє обличчя було мені невідоме

Знищили все, що колись нас зв’язувало

Подивись на мене, ти впізнаєш свою любов

Подивись на мене Очі бачать, а серце залишається сліпим

відчуй мій подих

Я всього за крок від тебе

Ти на цілі світи від мене

Далі, ніж будь-коли

Я чекаю на вас

Чекайте на свій знак день у день

Назавжди

До судного дня

пішли зі мною

Ми вирушаємо в подорож звідси

подорож без повернення

Вічно тікає від тебе

Тоді тікай ​​і ховайся

Де ти ховаєшся

я тебе знайду

розкрити себе

Я до тебе

Чи зрозумієш ти коли-небудь, наскільки сильною є моя любов

Я більше не відпущу тебе

Подивись на мене, ти впізнаєш свою любов

Подивись на мене, ти впізнаєш свою любов

Подивись на мене Очі бачать, а серце залишається сліпим

відчуй мій подих

Я всього за крок від тебе

Ти на цілі світи від мене

Далі, ніж будь-коли

Я чекаю на вас

Чекайте на свій знак день у день

Назавжди

До судного дня

пішли зі мною

Ми вирушаємо в подорож звідси

подорож без повернення

Вічно тікає від тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди