Save Our Sons "Game of Thrones" - Melodysheep
С переводом

Save Our Sons "Game of Thrones" - Melodysheep

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні Save Our Sons "Game of Thrones" , виконавця - Melodysheep з перекладом

Текст пісні Save Our Sons "Game of Thrones" "

Оригінальний текст із перекладом

Save Our Sons "Game of Thrones"

Melodysheep

Оригинальный текст

You think we’re savages because we don’t live in stone castles

We can’t make steel as good as yours,

it’s true, but we’re free.

I’m a free woman!

You’re not a free woman.

You’re my prisoner (prisoner)

You don’t need to live your whole life taking commands from old men.

Be free.

I’m a free woman!

You’re not a free woman.

You’re my prisoner (prisoner).

You know nothin'.

Wake up when you want to wake up.

Be free.

Build yourself a cabin,

Find a woman to lie with in the night.

You don’t need to live your whole life taking commands from old men.

Be free.

I’m a free woman!

You’re not a free woman.

You’re my prisoner (prisoner).

You know nothin.

Wake up when you want to wake up.

Be free.

The Seven Kingdoms are at war

And Winterfell is mine

Every man woman and child will know who we were and how long we stood!

We die today brothers

We die from a hundred wounds

Our war cries will echo

We'll cry out our names

Our war cries will echo

We'll cry out our names

Don't fight for your king

Don't fight for his kingdoms

Don't fight for honor, don't fight for glory

This is your city!

This war has just begun

It will last for years

Don't be afraid - the queen has raised the drawbridge, this is the safest place we can be.

Shall we sing a hymn?

Save our sons from war we pray

Save our sons from war we pray

Gentle mother, font of mercy,

Save our sons from war we pray

Save our sons from war we pray

Save our sons from war we pray

Gentle mother, font of mercy,

Save our sons from war we pray

Save our sons from war we pray

Save our sons from war we pray

Gentle mother, font of mercy,

Save our sons from war we pray

Перевод песни

Ви думаєте, що ми дикуни, тому що ми живемо не в кам’яних замках

Ми не можемо зробити сталь такою гарною, як ваша,

це правда, але ми вільні.

Я вільна жінка!

Ви не вільна жінка.

Ти мій в'язень (в'язень)

Вам не потрібно жити все життя, приймаючи команди від старих.

Будь вільним.

Я вільна жінка!

Ви не вільна жінка.

Ти мій в'язень (в'язень).

Ти нічого не знаєш.

Прокидайся, коли хочеш прокинутися.

Будь вільним.

Побудуй собі каюту,

Знайди жінку, з якою можна лягти вночі.

Вам не потрібно жити все життя, приймаючи команди від старих.

Будь вільним.

Я вільна жінка!

Ви не вільна жінка.

Ти мій в'язень (в'язень).

Ти нічого не знаєш.

Прокидайся, коли хочеш прокинутися.

Будь вільним.

Сім королівств воюють

А Вінтерфелл мій

Кожен чоловік, жінка і дитина, будуть знати, ким ми були і як довго стояли!

Ми сьогодні помремо, брати

Ми вмираємо від ста ран

Наші бойові кличі луною

Ми викрикуємо свої імена

Наші бойові кличі луною

Ми викрикуємо свої імена

Не боріться за свого короля

Не боріться за його королівство

Не боріться за честь, не боріться за славу

Це твоє місто!

Ця війна тільки почалася

Це триватиме роками

Не бійтеся — королева підняла підйомний міст, це найбезпечніше місце, де ми можемо бути.

Заспіваємо гімн?

Врятуйте наших синів від війни, молимося

Врятуйте наших синів від війни, молимося

Ніжна мати, джерело милосердя,

Врятуйте наших синів від війни, молимося

Врятуйте наших синів від війни, молимося

Врятуйте наших синів від війни, молимося

Ніжна мати, джерело милосердя,

Врятуйте наших синів від війни, молимося

Врятуйте наших синів від війни, молимося

Врятуйте наших синів від війни, молимося

Ніжна мати, джерело милосердя,

Врятуйте наших синів від війни, молимося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди