You Let Me Be - Melissa Ferrick, Ani DiFranco
С переводом

You Let Me Be - Melissa Ferrick, Ani DiFranco

  • Альбом: Still Right Here

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні You Let Me Be , виконавця - Melissa Ferrick, Ani DiFranco з перекладом

Текст пісні You Let Me Be "

Оригінальний текст із перекладом

You Let Me Be

Melissa Ferrick, Ani DiFranco

Оригинальный текст

Today I met

A part of myself

That’s been hiding out in the back

This part of me that feeds on lonely

The part of me that keeps people back

I greeted her with open arms

I laid myself right down inside

And I found a new kind of quiet calm

I’ve got me a new way to feel alive

Cuz youuu, you see right through me

Yea, youuu let me be

I do not wish my lonely gone

I like to savor the space

I want to honor all the parts of me

That ask me to take time away

A wakefulness, immediate life

Away from the surface

Yea break through the ice

In the heat of the darkness I have found

I got me a new kind of common ground

Cuz youuu, you see right through me

Yea, youuu let me be

Forty done, forty to go

What will I do with my time

Well I’m able to walk, able to sing, able to give, able to cry

I want to make sure when I look back I smile

Cuz youuu, you see right through me

Yea, youuu let me be

Yea, youuu, you see right through me

Yea, youuu let me be

Перевод песни

Сьогодні я познайомився

Частина себе

Це ховається позаду

Ця частина мене, яка харчується самотньою

Частина мене, яка тримає людей назад

Я привітав її з розпростертими обіймами

Я ліг прямо всередині

І я знайшов новий вид тихого спокою

У мене є новий спосіб почути себе живим

Бо ти бачиш наскрізь мене

Так, ти дозволь мені бути

Я не бажаю, щоб мій самотній пішов

Мені подобається насолоджуватися простором

Я хочу шанувати всі частини себе

Це просить мене виділити час

Неспання, безпосереднє життя

Подалі від поверхні

Так, пробитися крізь лід

У спеку темряви я знайшов

Я отримав нову спільну мову

Бо ти бачиш наскрізь мене

Так, ти дозволь мені бути

Сорок готово, сорок попереду

Що я буду робити зі своїм часом

Ну, я вмію ходити, вмію співати, вмію віддавати, вмію плакати

Я хочу впевнитися, що, озираючись назад, посміхаюся

Бо ти бачиш наскрізь мене

Так, ти дозволь мені бути

Так, ти бачиш наскрізь мене

Так, ти дозволь мені бути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди