Je connais - Mélanie Laurent
С переводом

Je connais - Mélanie Laurent

Год
2011
Язык
`Французька`
Длительность
281340

Нижче наведено текст пісні Je connais , виконавця - Mélanie Laurent з перекладом

Текст пісні Je connais "

Оригінальний текст із перекладом

Je connais

Mélanie Laurent

Оригинальный текст

Je connais ces montagnes enneigées

Que le soleil soulage

Je sais le vertige de l'été

Quand vient frapper l’orage

J’ai vu des vagues par milliers

Danser au son de la mer

Et sans jamais se fatiguer

Venir échouer sur la terre

Je connais les nuits qui trépassent

Qui font la course avec les heures

Je sais les jours qui se prélassent

Et font de nous des déserteurs

J’ai vu un ciel tâché d'étoiles

Ivre de lumière et de lune

Assoiffé d’air pris en otage

D’un firmament qui se consume

Je crois connaître et ne sais rien

Je suis aveugle et je m’entête

A vouloir savoir avec toi

Je veux connaître mais je sais bien

Que tu es sourd et malhonnête

De me promettre d'être là

Je connais ces routes de hasard

Que le temps ne nous fait plus prendre

Je sais l’attente née de l’espoir

Quand l’amour joue à vous suspendre

J’ai vu un coeur mourir d’amour

Puis renaître d’un amour plus fort

Devenir chercheur et d’un coup

Faire glisser dans ses mains de l’or

Je crois connaître et ne sais rien

Je suis aveugle et je m’entête

A vouloir savoir avec toi

Je veux connaître mais je sais bien

Que tu es sourd et malhonnête

De me promettre un lendemain

Перевод песни

Я знаю ці засніжені гори

Хай сонце полегшить

Я знаю запаморочення літа

Коли настане гроза

Я бачив хвилі тисячами

Танці під шум моря

І ніколи не втомлюйся

Прийди впади на землю

Я знаю ночі, що минають

Хто гонить години

Я знаю дні, що брешуть

І зробити нас дезертирами

Я побачив небо, пофарбоване зірками

Напився світла й місяця

Спраглий повітря взятий у заручники

Про твердь, що поглинає

Мені здається, що я нічого не знаю і не знаю

Я сліпий і я впертий

Бажати знати з тобою

Я хочу знати, але знаю добре

Що ти глухий і нечесний

Пообіцяти мені бути там

Я знаю ці випадкові дороги

Цей час більше не змушує нас жити

Я знаю очікування, породжені надією

Коли любов грає, щоб призупинити вас

Я бачив, як серце померло від любові

Тоді відродитись із сильнішою любов’ю

Стати дослідником і раптом

Покладіть йому в руки золото

Мені здається, що я нічого не знаю і не знаю

Я сліпий і я впертий

Бажати знати з тобою

Я хочу знати, але знаю добре

Що ти глухий і нечесний

Пообіцяти мені завтра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди