Pardon - Mélanie Laurent
С переводом

Pardon - Mélanie Laurent

Год
2011
Язык
`Французька`
Длительность
241820

Нижче наведено текст пісні Pardon , виконавця - Mélanie Laurent з перекладом

Текст пісні Pardon "

Оригінальний текст із перекладом

Pardon

Mélanie Laurent

Оригинальный текст

Pardon d’avoir douté de ton amour

Imaginer ne vivre qu’au jour le jour

Pour les pensées quand elles sont loin de toi

Pardon pour celles que j’ai pu avoir quelques fois

Pardon pour les chagrins de mon passé

Pour cette main tendue que j’n’ai pas su serrer…

Pardon tout les riens mêlés d’alcool

Pardon pour les faux rires et mes fous rires de folle

Alors c’est toi qui me quittes, on ira plus nulle part

Je te regarde prendre la fuite

Quand je suis déjà en retard

Je prends les heures maudites

Les 'je t’expliquerai plus tard'

Et je vivrai toute les nuits d’exil

Les blanches et puis les noires

Oui je prends tout les torts

Je mets tout sur mon compte

Mais c’est moi qui m’endors

Au bout du compte

Pardon de t’avoir vu en père formidable

Et d’avoir cru qu’c'était déjà pas mal

Pardon pour les mensonges souvent nuls

Les traits d’union et puis les points virgule

Pardon pour ces mots que je n’pensais pas

Pardon pour tous les hauts

Mais pardon pour les bas

Pour les regrets faciles le matin

Pardon pour les rêves que j’ai faits de nous pour rien…

Alors c’est toi qui me quittes, on ira plus nulle part

Je te regarde prendre la fuite

Quand je suis déjà en retard

Je prends les heures maudites

Les 'je t’expliquerai plus tard'

Et je vivrai toute les nuits d’exil

Les blanches et puis les noires

Oui je prends tout les torts

Je mets tout sur mon compte

Mais c’est moi qui m’endors

Au bout du compte

Перевод песни

Вибач, що сумнівався у твоїй любові

Уявіть, що живете лише день у день

Для думок, коли вони далеко від тебе

Вибачте за ті, які у мене були кілька разів

Вибач за печалі мого минулого

За ту витягнуту руку, яку я не міг потиснути...

Пробачте все, що змішане з алкоголем

Вибачте за фальшивий сміх і мій божевільний регіт

Тож ти мене покидаєш, ми нікуди не підемо

Я дивлюся, як ти втікаєш

Коли я вже спізнюся

Я беру прокляті години

"Я поясню пізніше"

І я проживу всі ночі в засланні

Білі, а потім чорні

Так, я беру на себе всю провину

Я все це поклав на свій рахунок

Але це я засинаю

Зрештою

Шкода, що бачив у вас чудового батька

І повірити, що це вже непогано

Вибачте за часто марну брехню

Дефіси, а потім крапка з комою

Вибачте за ці слова, які я не мав на увазі

Вибачте за всі підйоми

Але вибачте за низькі показники

Для легкого жалю вранці

Вибачте за сни, які я бачив про нас даремно...

Тож ти мене покидаєш, ми нікуди не підемо

Я дивлюся, як ти втікаєш

Коли я вже спізнюся

Я беру прокляті години

"Я поясню пізніше"

І я проживу всі ночі в засланні

Білі, а потім чорні

Так, я беру на себе всю провину

Я все це поклав на свій рахунок

Але це я засинаю

Зрештою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди