Truth Be Told - Megadeth
С переводом

Truth Be Told - Megadeth

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:40

Нижче наведено текст пісні Truth Be Told , виконавця - Megadeth з перекладом

Текст пісні Truth Be Told "

Оригінальний текст із перекладом

Truth Be Told

Megadeth

Оригинальный текст

This is the first tale of death in the world

When Cain struck down Abel, a family broken

Since then mankind’s dominated his own kind

To insult and injured there’s no such thing

As peace, till death do us part

Till that last (truth be told)

Sin lies at the doorway (truth be told)

Hell’s open for business now (truth be told)

The soil cries out for revenge (truth be told)

And death is upon the ground, all around

The battle ain’t over, without spoils of war

Just 'cause it is written, does not make it so When you dance with the devil, make sure the song’s over

I ask myself how bad do i want you to live

My anger is near

Till that last (truth be told)

Sin lies at the doorway (truth be told)

Hell’s open for business now (truth be told)

The soil cries out for revenge (truth be told)

And death is upon the ground

Sin lies at the doorway (truth be told)

Hell’s open for business now (truth be told)

The soil cries out for revenge (truth be told)

And death is upon the ground, all around

… and we’re hit hard

Still … on your way

Head in the sand, ignoring the rain

Just like a … (…)

Can’t punish those for ruining the Earth

Cause we are all guilty, guilty as sin

There’ll be no peace, never for you and me Before Alcadia and Bin Laden

Long before Hitler and Hussein

Ever since the first murder was committed

The verdict’s always been the same (been the same)

Because the future just repeats the past

There’s hell to pay, the stone’s been cast

So there’ll be no peace (never be peace)

Till the last truth be told, for you and me

Перевод песни

Це перша у світі історія про смерть

Коли Каїн вбив Авеля, сім’я розпалася

Відтоді людство панує над своїм подібним

Образити й поранити — такого не існує

Як мир, поки смерть не розлучить нас

До останнього (правду кажучи)

Гріх лежить біля дверей (правду кажучи)

Пекло відкрито для бізнесу (правду кажучи)

Грунт волає про помсту (правду кажучи)

І смерть на землі, навколо

Битва не закінчена, без військової здобичі

Просто тому, що це написано, не означає так Коли ви танцюєте з дияволом, переконайтеся, що пісня закінчена

Я запитую себе, як сильно я хочу, щоб ти жив

Мій гнів близько

До останнього (правду кажучи)

Гріх лежить біля дверей (правду кажучи)

Пекло відкрито для бізнесу (правду кажучи)

Грунт волає про помсту (правду кажучи)

І смерть на землі

Гріх лежить біля дверей (правду кажучи)

Пекло відкрито для бізнесу (правду кажучи)

Грунт волає про помсту (правду кажучи)

І смерть на землі, навколо

... і ми сильно постраждали

Все ще… в дорозі

Ідіть у пісок, не звертаючи уваги на дощ

Так само, як … (…)

Не можна покарати тих, хто знищив Землю

Бо ми всі винні, винні як гріх

Не буде миру, ніколи для вас і мене до Алькадії та бен Ладена

Задовго до Гітлера і Хусейна

Відтоді, як було скоєно перше вбивство

Вирок завжди був однаковим (був однаковим)

Бо майбутнє просто повторює минуле

Платити доводиться пекло, камінь кинуто

Тому не не буде миру (ніколи не буде миру)

До останньої правди для вас і мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди