Devil's Island - Megadeth
С переводом

Devil's Island - Megadeth

  • Альбом: Warchest

  • Год: 2006
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:05

Нижче наведено текст пісні Devil's Island , виконавця - Megadeth з перекладом

Текст пісні Devil's Island "

Оригінальний текст із перекладом

Devil's Island

Megadeth

Оригинальный текст

The light that fills my lonely cell,

Is blocked out by the key,

That locks the door to this hell,

The place they wanted me.

Time’s racing like the wind,

Execution’s near,

Oh lord, I wait for death,

And, yes, I have no fear.

I recall that night, my every breath,

And, step along the way.

Closed my eyes, walking,

As danger paved the way.

The devil, and the darkness

Let her evil wander free

And, here on Devils Island,

The final stop for me.

Devils Island, Devils Island.

Oh, there is no escape,

The sea is full of sharks.

The tide takes you away, and

Smashes you on the rocks.

The sun is shining,

But feel not today,

It’s warmth, it’s dying,

And fading away.

Chorus (Repeat)

Devils Island, Devils Island.

Oh, hear the call,

From the grave beyond.

Oh, so pernicious,

Her soul it creates song.

As there is no man, that is Here upon the earth,

Able to terminate our

Noisome will since birth.

The priest that reads the sermons,

Is walking next to me,

To the stake, my last request,

To have her burn with me.

But, so it did, the heavens opened,

Rain began to fall.

The final judgement came, and

Was spread before you all.

Final judgement.

Old, weak, and feeble,

But the lesson taught to me,

To stay away from evil,

She doesn’t care for me.

She haunts me in my sleep,

Though I tore that page away.

And, here on Devils Island,

I’ll always have to stay.

Chorus (Repeat)

Devils Island, Devils Island

Here I am.

Chorus (Repeat)

Devils Island, Devils Island

Перевод песни

Світло, що наповнює мою самотню камеру,

Заблоковано ключем,

Це замикає двері в це пекло,

Місце, де вони мене хотіли.

Час мчить, як вітер,

Страта близько,

Господи, я чекаю смерті,

І, так, у мене немає страху.

Я пам’ятаю ту ніч, кожен свій подих,

І крокуйте по дорозі.

Заплющив очі, йшов,

Як небезпека торувала шлях.

Диявол і темрява

Нехай її зло блукає на волі

І тут, на Острові дияволів,

Кінцева зупинка для мене.

Острів дияволів, острів дияволів.

Ой, немає виходу,

Море повне акул.

Приплив забирає вас, і

Розбиває вас об каміння.

Сонце світить,

Але відчувай не сьогодні,

Це тепло, воно вмирає,

І згасає.

Приспів (повторення)

Острів дияволів, острів дияволів.

О, почуй дзвінок,

З могили далі.

О, так згубно,

Її душа створює пісню.

Як немає людини Тут на землі,

Можливість припинити нашу

Noisome буде з народження.

Священик, який читає проповіді,

Іде поруч зі мною,

До коту, моє останнє прохання,

Щоб вона горіла зі мною.

Але так і сталося, небо відкрилося,

Почався дощ.

Настав остаточний вирок, і

Був розповсюджений перед вами всіма.

Остаточний суд.

Старий, слабкий і немічний,

Але урок, навчений мені,

Щоб від зла подалі,

Їй байдуже до мене.

Вона переслідує мене уві сні,

Хоча я відірвав цю сторінку.

І тут, на Острові дияволів,

Мені завжди доведеться залишатися.

Приспів (повторення)

Острів дияволів, острів дияволів

Я тут.

Приспів (повторення)

Острів дияволів, острів дияволів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди