Tillbaks till dig - Mauro Scocco, Scocco Mauro
С переводом

Tillbaks till dig - Mauro Scocco, Scocco Mauro

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні Tillbaks till dig , виконавця - Mauro Scocco, Scocco Mauro з перекладом

Текст пісні Tillbaks till dig "

Оригінальний текст із перекладом

Tillbaks till dig

Mauro Scocco, Scocco Mauro

Оригинальный текст

Och s hr i efterhand

Har jag svrt att se

Tydligt hur allt hnde

Det blev som det blev

Och jag har drivit hr i vinden

Nda sen den dan

Du har alltid varit med mig

Bilderna finns kvar

Och vem vet vem som vinner

Eller frlorar tillslut

Ibland kommer paniken

Och d slr man sig bara ut

(ref)och knner jag dig rtt

S finns det ngonting kvar

Lskling ge mig en chans till

Det r den sista jag har

Och ingenting jag gjorde var illa ment

Och kanske r det redan frsent

Allt du vill ha av mig ska du f

Det hr r vgen jag vill g

Tillbaks till dig, tillbaks till dig

Tillbaks till dig, tillbaks till dig

Tillbaks till dig, tillbaks till dig

Tillbaks till dig, jag kommer…

Jag ser en vg framfr mig

Jag ser oss tv p den

Jag frskte g den ensam

Men jag kom tillbaks igen

Vi r starkare tillsammans

Jag kan se det tydligt nu

Lt mig g hr bredvid dig

Tills vi ser den dr vgens slut

Och jag ska ta det frsiktigt

Som du aldrig sett mig frr

Och jag faller till marken

P kn framfr din drr

(ref)och knner jag dig rtt

S finns det ngonting kvar

Lskling ge mig en chans till

Det r den sista jag har

Och ingenting jag gjorde var illa ment

Och kanske r det redan frsent

Allt du vill ha av mig ska du f

Det hr r vgen jag vill g

Tillbaks till dig, tillbaks till dig

Tillbaks till dig, tillbaks till dig

Tillbaks till dig, tillbaks till dig

Tillbaks till dig, jag kommer…

Перевод песни

І s hr в після

Я погано бачу

Зрозуміло, як все сталося

Вийшло як вийшло

І я їздив на вітрі

Нда з того дня

Ти завжди був зі мною

Картинки залишаються

І хто знає, хто переможе

Або врешті-решт програти

Іноді приходить паніка

І тоді ти просто виходиш

(посилання) і чи правильно я вас знаю

S чи залишилося щось

Дай мені ще один шанс

Це останнє, що я маю

І нічого, що я зробив, не було підлим

А може вже й пізно

Все, що ви хочете від мене, ви повинні f

Це шлях, яким я хочу йти

Знову до тебе, назад до тебе

Знову до тебе, назад до тебе

Знову до тебе, назад до тебе

Повернусь до вас, я буду…

Я бачу дорогу перед собою

Я бачу нас по телевізору

Я намагався пройти сам

Але я знову повернувся

Разом ми сильніші

Зараз я це чітко бачу

Пусти мене до себе

Поки не побачимо кінець дороги

І я прийму це обережно

Ніби ти мене ніколи не бачив

І я падаю на землю

Pk перед вашими дверима

(посилання) і чи правильно я вас знаю

S чи залишилося щось

Дай мені ще один шанс

Це останнє, що я маю

І нічого, що я зробив, не було підлим

А може вже й пізно

Все, що ви хочете від мене, ви повинні f

Це шлях, яким я хочу йти

Знову до тебе, назад до тебе

Знову до тебе, назад до тебе

Знову до тебе, назад до тебе

Повернусь до вас, я буду…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди