Нижче наведено текст пісні Hjärtat dröjer sig kvar , виконавця - Mauro Scocco, Scocco Mauro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mauro Scocco, Scocco Mauro
Jag borde inte kommit hit
Jag borde ha följt mina gamla spår
Men ingen känner nog igen mig
Jag är bara nån som är ute och går
Och huset det står kvar som vi lämnade
Och det mesta är sig faktiskt ganska likt
Ett annat namn på dörren
Jag borde inte kommit hit
Jag har rest över länder
Över vidsträckta hav
Och hur jag än försöker
Så går tankarna tillbaks
(ref) och hjärtat det dröjer sig kvar
Där det en gång blev lämnat
Där söker det ett svar
Och hjärtat som gör som det vill
Som vill veta vad som hände
Som vill älska en gång till
Och här finns inget mer att hämta
Jag borde ha gått hem för längesen
Men jag återvänder alltid
För att känna nåt igen
Och vet du vad som skrämmer mig
Av allt det här kommer inget finnas kvar
Alla drömmar, all vår längtan och allt vi känner
Det blåser bort i vinden som ett blad
Jag har rest över länder
Över vidsträckta hav
Och hur jag än försöker
Så går tankarna tillbaks
(ref) och hjärtat det dröjer sig kvar
Där det en gång blev lämnat
Där söker det ett svar
Och hjärtat som gör som det vill
Som vill veta vad som hände
Som vill älska en gång till
Jag har rest över länder
Över vidsträckta hav
Och hur jag än försöker
Så går tankarna tillbaks
Я не повинен був приходити сюди
Я повинен був піти своїми старими слідами
Але мене, мабуть, ніхто не впізнає
Я просто той, хто на вулиці
А будинок залишився таким, яким ми його залишили
І більшість з них насправді дуже схожі
Інша назва дверей
Я не повинен був приходити сюди
Я подорожував різними країнами
Над величезними морями
І як би я не старався
Потім думки повертаються назад
(посилання) і серце, яке воно затримується
Там, де його колись залишили
Там воно шукає відповідь
І серце, яке робить те, що хоче
Хто хоче знати, що сталося
Хто хоче полюбити ще раз
А тут більше нічого завантажувати
Мені давно треба було повернутися додому
Але я завжди повертаюся
Знову щось відчути
І знаєте, що мене лякає
Від усього цього нічого не залишиться
Всі мрії, всі наші бажання і все, що ми відчуваємо
Він розвівається вітром, як лист
Я подорожував різними країнами
Над величезними морями
І як би я не старався
Потім думки повертаються назад
(посилання) і серце, яке воно затримується
Там, де його колись залишили
Там воно шукає відповідь
І серце, яке робить те, що хоче
Хто хоче знати, що сталося
Хто хоче полюбити ще раз
Я подорожував різними країнами
Над величезними морями
І як би я не старався
Потім думки повертаються назад
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди