Hjärtat dröjer sig kvar - Mauro Scocco, Scocco Mauro
С переводом

Hjärtat dröjer sig kvar - Mauro Scocco, Scocco Mauro

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 5:54

Нижче наведено текст пісні Hjärtat dröjer sig kvar , виконавця - Mauro Scocco, Scocco Mauro з перекладом

Текст пісні Hjärtat dröjer sig kvar "

Оригінальний текст із перекладом

Hjärtat dröjer sig kvar

Mauro Scocco, Scocco Mauro

Оригинальный текст

Jag borde inte kommit hit

Jag borde ha följt mina gamla spår

Men ingen känner nog igen mig

Jag är bara nån som är ute och går

Och huset det står kvar som vi lämnade

Och det mesta är sig faktiskt ganska likt

Ett annat namn på dörren

Jag borde inte kommit hit

Jag har rest över länder

Över vidsträckta hav

Och hur jag än försöker

Så går tankarna tillbaks

(ref) och hjärtat det dröjer sig kvar

Där det en gång blev lämnat

Där söker det ett svar

Och hjärtat som gör som det vill

Som vill veta vad som hände

Som vill älska en gång till

Och här finns inget mer att hämta

Jag borde ha gått hem för längesen

Men jag återvänder alltid

För att känna nåt igen

Och vet du vad som skrämmer mig

Av allt det här kommer inget finnas kvar

Alla drömmar, all vår längtan och allt vi känner

Det blåser bort i vinden som ett blad

Jag har rest över länder

Över vidsträckta hav

Och hur jag än försöker

Så går tankarna tillbaks

(ref) och hjärtat det dröjer sig kvar

Där det en gång blev lämnat

Där söker det ett svar

Och hjärtat som gör som det vill

Som vill veta vad som hände

Som vill älska en gång till

Jag har rest över länder

Över vidsträckta hav

Och hur jag än försöker

Så går tankarna tillbaks

Перевод песни

Я не повинен був приходити сюди

Я повинен був піти своїми старими слідами

Але мене, мабуть, ніхто не впізнає

Я просто той, хто на вулиці

А будинок залишився таким, яким ми його залишили

І більшість з них насправді дуже схожі

Інша назва дверей

Я не повинен був приходити сюди

Я подорожував різними країнами

Над величезними морями

І як би я не старався

Потім думки повертаються назад

(посилання) і серце, яке воно затримується

Там, де його колись залишили

Там воно шукає відповідь

І серце, яке робить те, що хоче

Хто хоче знати, що сталося

Хто хоче полюбити ще раз

А тут більше нічого завантажувати

Мені давно треба було повернутися додому

Але я завжди повертаюся

Знову щось відчути

І знаєте, що мене лякає

Від усього цього нічого не залишиться

Всі мрії, всі наші бажання і все, що ми відчуваємо

Він розвівається вітром, як лист

Я подорожував різними країнами

Над величезними морями

І як би я не старався

Потім думки повертаються назад

(посилання) і серце, яке воно затримується

Там, де його колись залишили

Там воно шукає відповідь

І серце, яке робить те, що хоче

Хто хоче знати, що сталося

Хто хоче полюбити ще раз

Я подорожував різними країнами

Над величезними морями

І як би я не старався

Потім думки повертаються назад

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди